Parallel Verses

NET Bible

Then I will plant her as my own in the land. I will have pity on 'No Pity' (Lo-Ruhamah). I will say to 'Not My People' (Lo-Ammi), 'You are my people!' And he will say, 'You are my God!'"

New American Standard Bible

“I will sow her for Myself in the land.
I will also have compassion on her who had not obtained compassion,
And I will say to those who were not My people,
‘You are My people!’
And they will say, ‘You are my God!’”

King James Version

And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

Holman Bible

I will sow her in the land for Myself,
and I will have compassion
on No Compassion;
I will say to Not My People:
You are My people,
and he will say, “You are My God.”

International Standard Version

I will plant my people in the land for myself. I will show mercy on her who has received no mercy I will say to those who are not my people, "You are my people!' and they will say, "You are my God.'"

A Conservative Version

And I will sow her to me in the earth. And I will have mercy upon her who had not obtained mercy. And I will say to those who were not my people, Thou are my people, and they shall say, My God.

American Standard Version

And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them that were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

Amplified


“I will sow her for Myself in the land.
I will also have mercy on her who had not obtained mercy;
And I will say to those who were not My people,
‘You are My people,’
And they will say, ‘You are my God!’”

Bible in Basic English

And I will put her as seed in the earth, and I will have mercy on her to whom no mercy was given; and I will say to those who were not my people, You are my people, and they will say, My God.

Darby Translation

And I will sow her unto me in the land; and I will have mercy upon Lo-ruhamah; and I will say to Lo-ammi, Thou art my people; and they shall say, My God.

Julia Smith Translation

And I sowed her to me in the earth; and I compassionated her Not being compassionated; and I said to Not my people, Thou my people; and they will say, My God.

King James 2000

And I will sow her for myself in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them who were not my people, you are my people; and they shall say, you are my God.

Lexham Expanded Bible

I will sow her for myself in the land; I will have pity on Lo-ruhama; I will say to Lo-ammi, "You are my people," and he himself will say, "[you are] my God."

Modern King James verseion

And I will sow her to Me in the earth. And I will have mercy on No-mercy. And I will say to Not-my-people, You are My people. And they shall say, My God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will sow them upon earth, for a seed to mine own self, and will have mercy upon her, that was without mercy. And to them which were not my people, I will say, 'Thou art my people.' And he shall say, 'Thou art my God.'"

New Heart English Bible

I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God.'"

The Emphasized Bible

So will I sow her unto me in the land, and will have compassion upon the uncompassionated one, - and will say to him who was No-people-of-mine, My people, thou art, and, he, shall say, My God!

Webster

And I will sow her to me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them who were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

World English Bible

I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God!'"

Youngs Literal Translation

And I have sowed her to Me in the land, And I have pitied Lo-Ruhamah, And I have said to Lo-Ammi, My people thou art, and it saith, My God!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will sow
זרע 
Zara` 
Usage: 56

her unto me in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and I will have mercy
רחם 
Racham 
Usage: 47

רחם 
Racham 
Usage: 47

and I will say

Usage: 0

to them which were not my people
עם 
`am 
Usage: 1867

Thou art my people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

22 then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)! 23 Then I will plant her as my own in the land. I will have pity on 'No Pity' (Lo-Ruhamah). I will say to 'Not My People' (Lo-Ammi), 'You are my people!' And he will say, 'You are my God!'"



Cross References

Hosea 1:6

She conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to him, "Name her 'No Pity' (Lo-Ruhamah) because I will no longer have pity on the nation of Israel. For I will certainly not forgive their guilt.

Jeremiah 31:27

"Indeed, a time is coming," says the Lord, "when I will cause people and animals to sprout up in the lands of Israel and Judah.

Zechariah 13:9

Then I will bring the remaining third into the fire; I will refine them like silver is refined and will test them like gold is tested. They will call on my name and I will answer; I will say, 'These are my people,' and they will say, 'The Lord is my God.'"

Romans 9:25-26

As he also says in Hosea: "I will call those who were not my people, 'My people,' and I will call her who was unloved, 'My beloved.'"

Deuteronomy 26:17-19

Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.

Psalm 22:27

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

Psalm 68:31

They come with red cloth from Egypt, Ethiopia voluntarily offers tribute to God.

Psalm 72:16

May there be an abundance of grain in the earth; on the tops of the mountains may it sway! May its fruit trees flourish like the forests of Lebanon! May its crops be as abundant as the grass of the earth!

Psalm 118:28

You are my God and I will give you thanks! You are my God and I will praise you!

Song of Songs 2:16

The Beloved about Her Lover: My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.

Isaiah 44:5

One will say, 'I belong to the Lord,' and another will use the name 'Jacob.' One will write on his hand, 'The Lord's,' and use the name 'Israel.'"

Jeremiah 16:19

Then I said, "Lord, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods -- worthless idols that could not help them at all.

Jeremiah 32:38

They will be my people, and I will be their God.

Hosea 1:9-10

Then the Lord said: "Name him 'Not My People' (Lo-Ammi), because you are not my people and I am not your God."

Hosea 8:2

Israel cries out to me, "My God, we acknowledge you!"

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Zechariah 8:22-23

Many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the Lord who rules over all and to ask his favor.

Zechariah 10:9

Though I scatter them among the nations, they will remember in far-off places -- they and their children will sprout forth and return.

Zechariah 14:9

The Lord will then be king over all the earth. In that day the Lord will be seen as one with a single name.

Zechariah 14:16

Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the Lord who rules over all, and to observe the Feast of Tabernacles.

Malachi 1:11

For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations," says the Lord who rules over all.

Acts 8:1-4

And Saul agreed completely with killing. Now on that day a great persecution began against the church in Jerusalem, and all except the apostles were forced to scatter throughout the regions of Judea and Samaria.

Romans 3:29

Or is God the God of the Jews only? Is he not the God of the Gentiles too? Yes, of the Gentiles too!

Romans 11:30-32

Just as you were formerly disobedient to God, but have now received mercy due to their disobedience,

Romans 15:9-11

and thus the Gentiles glorify God for his mercy. As it is written, "Because of this I will confess you among the Gentiles, and I will sing praises to your name."

1 Thessalonians 1:9-10

For people everywhere report how you welcomed us and how you turned to God from idols to serve the living and true God

James 1:1

From James, a slave of God and the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes dispersed abroad. Greetings!

1 Peter 1:1-2

From Peter, an apostle of Jesus Christ, to those temporarily residing abroad (in Pontus, Galatia, Cappadocia, the province of Asia, and Bithynia) who are chosen

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Revelation 21:3-4

And I heard a loud voice from the throne saying: "Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain