Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Lad dit Værk åbenbares for dine Tjenere og din Herlighed over deres Børn!

New American Standard Bible

Let Your work appear to Your servants And Your majesty to their children.

Krydsreferencer

Habakkuk 3:2

HERRE, jeg har hørt dit Ry, jeg har skuet din Gerning, HERRE.

Salme 44:1

Til Korherren. Maskil af Kora-Sønnerne (44:2) Gud, vi har hørt det med egne ører, vore Fædre har fortalt os derom; du øved en Dåd i deres Dage, i Fortids Dage med din Hånd;

4 Mosebog 14:15-24

Hvis du nu dræber dette Folk alle som een, vil de Folk, der har hørt dit Ry, sige:

4 Mosebog 14:30-31

Sandelig, ingen af eder skal komme til det Land, jeg med løftet Hånd svor at ville giver eder at bo i, med Undtagelse af Kaleb, Jefunnes Søn, og Josua, Nuns Søn.

5 Mosebog 1:39

Og dets små Børn, som I sagde skulde blive til Bytte, eders Børn, som i Dag ikke kender Forskel på godt og ondt, de skal komme derind, dem vil jeg give det, og de skal tage det i Besiddelse.

5 Mosebog 32:4

Han er Klippen, fuldkomment hans Værk, thi alle hans Veje er Retfærd! En trofast Gud, uden Svig, retfærdig og sanddru er Han.

Josua 4:22-24

så skal I fortælle eders Børn det og sige: På tør Bund gik Israel over Jordan derhenne;

Josua 23:14

Se, jeg går nu al Støvets Gang; så betænk da med hele eders Hjerte og hele eders Sjæl, at ikke eet af alle de gode Ord, HERREN eders Gud talede til eder, faldt til Jorden; alle sammen er de gået i Opfyldelse for eder; ikke eet Ord deraf faldt til Jorden.

Salme 77:12

(77:13) Jeg tænker på al din Gerning og grunder over dine Værker.

Salme 92:4

(92:5) Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org