Parallel Verses

Bible in Basic English

He is your God, the God of your praise, your God who has done for you all these works of power which your eyes have seen.

New American Standard Bible

He is your praise and He is your God, who has done these great and awesome things for you which your eyes have seen.

King James Version

He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Holman Bible

He is your praise and He is your God, who has done for you these great and awesome works your eyes have seen.

International Standard Version

He is the one you are to praise, because he is, your God who carried out those great and awesome things for you that you witnessed.

A Conservative Version

He is thy praise, and he is thy God, who has done for thee these great and awesome things, which thine eyes have seen.

American Standard Version

He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Amplified

He is your praise and glory; He is your God, who has done for you these great and awesome things which you have seen with your own eyes.

Darby Translation

He is thy praise, and he is thy God, who hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Julia Smith Translation

He thy praise, and he thy God who did with thee these great and terrible things which thine eyes saw.

King James 2000

He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.

Lexham Expanded Bible

He [is] your praise, and he [is] your God, who has done with you these great and awesome [things] that your eyes have seen.

Modern King James verseion

He is your praise, and He is your God, who has done for you these great and terrible things which your eyes have seen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for he is thy praise, and he is thy God that hath done these great and terrible things for thee, which thine eyes have seen.

NET Bible

He is the one you should praise; he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.

New Heart English Bible

He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.

The Emphasized Bible

He, is thy song of praise, And, he, thy God, - who hath done with thee these great and fearful things, which thine own eyes have seen.

Webster

He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things which thy eyes have seen.

World English Bible

He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.

Youngs Literal Translation

He is thy praise, and He is thy God, who hath done with thee these great and fearful things which thine eyes have seen:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is thy praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

and he is thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations

20 Let the fear of the Lord your God be before you, give him worship and be true to him at all times, taking your oaths in his name. 21 He is your God, the God of your praise, your God who has done for you all these works of power which your eyes have seen. 22 Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the Lord your God has made you like the stars of heaven in number.



Cross References

Jeremiah 17:14

Make me well, O Lord, and I will be well; be my saviour, and I will be safe: for you are my hope.

Psalm 106:21-22

They had no memory of God their saviour, who had done great things in Egypt;

Exodus 15:2

The Lord is my strength and my strong helper, he has become my salvation: he is my God and I will give him praise; my father's God and I will give him glory.

2 Samuel 7:23

And what other nation in the earth, like your people Israel, did a god go out to take for himself, to be his people, and to make a name for himself, and to do great and strange things for them, driving out a nation and its gods from before his people?

Psalm 22:3

But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel.

Deuteronomy 4:32-35

Give thought now to the days which are past, before your time, from the day when God first gave life to man on the earth, and searching from one end of heaven to the other, see if such a great thing as this has ever been, or if anything like it has been talked of in story.

1 Samuel 12:24

Only go in the fear of the Lord, and be his true servants with all your heart, keeping in mind what great things he has done for you.

Psalm 109:1

God of my praise, let my prayer be answered;

Isaiah 12:2-6

See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.

Isaiah 60:19

The sun will not be your light by day, and the moon will no longer be bright for you by night: but the Lord will be to you an eternal light, and your God your glory.

Isaiah 64:3

While you do acts of power for which we are not looking, and which have not come to the ears of men in the past.

Jeremiah 32:20-21

You have done signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day, in Israel and among other men; and have made a name for yourself as at this day;

Luke 2:32

A light of revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.

Revelation 21:23

And the town has no need of the sun, or of the moon, to give it light: for the glory of God did make it light, and the light of it is the Lamb.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain