Parallel Verses

Holman Bible

You did not go up to the gaps or restore the wall around the house of Israel so that it might stand in battle on the day of the Lord.

New American Standard Bible

You have not gone up into the breaches, nor did you build the wall around the house of Israel to stand in the battle on the day of the Lord.

King James Version

Ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD.

International Standard Version

You didn't go up to repair the breaches in the walls and you didn't build the walls so Israel's house would be able to endure battle on the Day of the LORD.

A Conservative Version

Ye have not gone up into the gaps, nor built up the wall for the house of Israel to stand in the battle in the day of LORD.

American Standard Version

Ye have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Jehovah.

Amplified

You have not gone up into the gaps or breaches, nor built the wall around the house of Israel that it might stand in the battle on the day of the Lord.

Bible in Basic English

You have not gone up into the broken places or made up the wall for the children of Israel to take your place in the fight in the day of the Lord.

Darby Translation

Ye have not gone up into the breaches, nor made up the fence for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Jehovah.

Julia Smith Translation

Ye went not up into the breaches, and ye will wall in the wall upon the house of Israel to stand in the war in the day of Jehovah.

King James 2000

You have not gone up into the breaches, neither built up the wall for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD.

Lexham Expanded Bible

You did not go up into the breaches and repair a wall for the house of Israel to stand [firm] in the battle on the day of Yahweh.

Modern King James verseion

You have not gone up into the breaks, nor built the wall for the house of Israel, that it might stand in the battle in the day of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they stand not in the gaps, neither made they a hedge for the house of Israel, that men might abide the peril in the day of the LORD.

NET Bible

You have not gone up in the breaks in the wall, nor repaired a wall for the house of Israel that it would stand strong in the battle on the day of the Lord.

New Heart English Bible

You have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of the LORD."

The Emphasized Bible

Ye have not gone up into the breaches, Nor but a wall about the house of Israel,- to stand in the battle in the day of Yahweh. s

Webster

Ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD.

World English Bible

You have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Ye have not gone up into breaches, Nor do ye make a fence for the house of Israel, To stand in battle in a day of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye have not gone up
עלה 
`alah 
Usage: 890

into the gaps
פּרץ 
Perets 
Usage: 20

גּדר 
Gadar 
Usage: 10

the hedge
גּדר 
Gader 
Usage: 12

for the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

American

Day

Easton

Gap

Smith

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

4 Your prophets, Israel, are like jackals among ruins. 5 You did not go up to the gaps or restore the wall around the house of Israel so that it might stand in battle on the day of the Lord. 6 They see false visions and speak lying divinations. They claim, ‘This is the Lord’s declaration,’ when the Lord did not send them, yet they wait for the fulfillment of their message.


Cross References

Isaiah 58:12

Some of you will rebuild the ancient ruins;
you will restore the foundations laid long ago;
you will be called the repairer of broken walls,
the restorer of streets where people live.

Ezekiel 22:30

I searched for a man among them who would repair the wall and stand in the gap before Me on behalf of the land so that I might not destroy it, but I found no one.

Psalm 106:23

So He said He would have destroyed them—
if Moses His chosen one
had not stood before Him in the breach
to turn His wrath away from destroying them.

Isaiah 13:6

Wail! For the day of the Lord is near.
It will come like destruction from the Almighty.

Isaiah 13:9

Look, the day of the Lord is coming—
cruel, with rage and burning anger—
to make the earth a desolation
and to destroy the sinners on it.

Jeremiah 23:22

If they had really stood in My council,
they would have enabled My people to hear My words
and would have turned them back from their evil ways
and their evil deeds.

Exodus 17:9-13

Moses said to Joshua, “Select some men for us and go fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the hilltop with God’s staff in my hand.”

Exodus 32:11-12

But Moses interceded with the Lord his God: “Lord, why does Your anger burn against Your people You brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?

Numbers 16:21-22

“Separate yourselves from this community so I may consume them instantly.”

Numbers 16:47-48

So Aaron took his firepan as Moses had ordered, ran into the middle of the assembly, and saw that the plague had begun among the people. After he added incense, he made atonement for the people.

1 Samuel 12:23

“As for me, I vow that I will not sin against the Lord by ceasing to pray for you. I will teach you the good and right way.

Job 40:9

Do you have an arm like God’s?
Can you thunder with a voice like His?

Psalm 76:7

And You—You are to be feared.
When You are angry,
who can stand before You?

Isaiah 2:12

For a day belonging to the Lord of Hosts is coming
against all that is proud and lofty,
against all that is lifted up—it will be humbled—

Isaiah 27:4

I am not angry,
but if it produces thorns and briers for Me,
I will fight against it, trample it,
and burn it to the ground.

Isaiah 34:8

For the Lord has a day of vengeance,
a time of paying back Edom
for its hostility against Zion.

Jeremiah 15:1

Then the Lord said to me: “Even if Moses and Samuel should stand before Me, My compassions would not reach out to these people. Send them from My presence, and let them go.

Jeremiah 27:18

If they are indeed prophets and if the word of the Lord is with them, let them intercede with the Lord of Hosts not to let the articles that remain in the Lord’s temple, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem go to Babylon.’

Lamentations 2:13-14

מ MemWhat can I say on your behalf?
What can I compare you to, Daughter Jerusalem?
What can I liken you to,
so that I may console you, Virgin Daughter Zion?
For your ruin is as vast as the sea.
Who can heal you?

Ezekiel 7:19

They will throw their silver into the streets,
and their gold will seem like something filthy.
Their silver and gold will be unable to save them
in the day of the Lord’s wrath.
They will not satisfy their appetites
or fill their stomachs,
for these were the stumbling blocks
that brought about their iniquity.

Ezekiel 30:3

For a day is near;
a day belonging to the Lord is near.
It will be a day of clouds,
a time of doom for the nations.

Joel 1:15

Woe because of that day!
For the Day of the Lord is near
and will come as devastation from the Almighty.

Joel 2:1

Blow the horn in Zion;
sound the alarm on My holy mountain!
Let all the residents of the land tremble,
for the Day of the Lord is coming;
in fact, it is near—

Joel 2:31

The sun will be turned to darkness
and the moon to blood
before the great and awe-inspiring Day of the Lord comes.

Joel 3:14

Multitudes, multitudes
in the valley of decision!
For the Day of the Lord is near
in the valley of decision.

Amos 5:18-20

Woe to you who long for the Day of the Lord!
What will the Day of the Lord be for you?
It will be darkness and not light.

Zephaniah 1:14-18

The great Day of the Lord is near,
near and rapidly approaching.
Listen, the Day of the Lord
then the warrior’s cry is bitter.

Zephaniah 2:2-3

before the decree takes effect
and the day passes like chaff,
before the burning of the Lord’s anger overtakes you,
before the day of the Lord’s anger overtakes you.

Malachi 1:9

“And now ask for God’s favor. Will He be gracious to us? Since this has come from your hands, will He show any of you favor?” asks the Lord of Hosts.

Malachi 4:5

Look, I am going to send you Elijah the prophet before the great and awesome Day of the Lord comes.

Ephesians 6:13-14

This is why you must take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.

1 Thessalonians 5:2

For you yourselves know very well that the Day of the Lord will come just like a thief in the night.

2 Peter 3:10

But the Day of the Lord will come like a thief; on that day the heavens will pass away with a loud noise, the elements will burn and be dissolved, and the earth and the works on it will be disclosed.

Revelation 6:17

because the great day of Their wrath has come! And who is able to stand?”

Revelation 16:14

For they are spirits of demons performing signs, who travel to the kings of the whole world to assemble them for the battle of the great day of God, the Almighty.

Revelation 20:8-9

and will go out to deceive the nations at the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them for battle. Their number is like the sand of the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain