Parallel Verses
Holman Bible
polished to flash like lightning!
Should we rejoice?
The scepter of My son,
the sword despises every tree.
New American Standard Bible
Polished
Or shall we rejoice, the
King James Version
It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.
International Standard Version
It's being sharpened for slaughter, and being polished to gleam like lightning.' "We shouldn't be rejoicing, should we, while my Son's scepter, the sword, is despising every tree?
A Conservative Version
It is sharpened that it may make a slaughter. It is polished that it may be as lightning. Shall we then make mirth? It scorns the scepter of my son, every tree.
American Standard Version
it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it contemneth every tree.
Amplified
‘It is sharpened to make a slaughter,
Polished to flash and glimmer like lightning!’
Shall we then rejoice [when such a disaster approaches]? But it rejects and views with contempt the scepter of My son [Judah].
Bible in Basic English
It has been made sharp to give death; it is polished so that it may be like a thunder-flame: ...
Darby Translation
It is sharpened for sore slaughter, it is furbished that it may glitter. Shall we then make mirth, saying, The sceptre of my son contemneth all wood?
Julia Smith Translation
In order to slaughter a slaughter it was sharpened; in order for lightning to be to it, it was polished; then shall we exult? the rod of my son despised, every tree.
King James 2000
It is sharpened to make a great slaughter; it is polished that it may flash like lightning: should we then make mirth? it despised the rod of my son, like every tree.
Lexham Expanded Bible
It is sharpened to slaughter a slaughter, {polished to flash like lightning}! Or will we rejoice? A rod, my son, [is] despising every tree.
Modern King James verseion
It is sharpened in order to slaughter; it is polished so that there may be a flash to it. Or shall we rejoice? You are despising the rod of My son, as if it were every tree.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Sharpened is it for the slaughter, and scoured that it may be bright. O, the destroying staff of my son shall bring down all wood.
NET Bible
It is sharpened for slaughter, it is polished to flash like lightning! "'Should we rejoice in the scepter of my son? No! The sword despises every tree!
New Heart English Bible
it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? The rod of my son, it condemns every tree.
The Emphasized Bible
To make a slaughter, is it sharpened, That it may flash as lightning, is it furbished. Or shall we flourish the royal rod of my son which despiseth every tree?
Webster
It is sharpened to make a grievous slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.
World English Bible
it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it condemns every tree.
Youngs Literal Translation
So as to slaughter a slaughter it is sharpened. So as to have brightness it is polished, Desire hath rejoiced the sceptre of my son, It is despising every tree.
Interlinear
Baraq
'ow
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 21:10
Verse Info
Context Readings
A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh
9
“Son of man, prophesy: This is what the Lord says! You are to proclaim:
and also polished.
polished to flash like lightning!
Should we rejoice?
The scepter of My son,
the sword despises every tree.
to be grasped in the hand.
It is sharpened, and it is polished,
to be put in the hand of the slayer.
Cross References
Psalm 110:5-6
He will crush kings on the day of His anger.
Ezekiel 20:47
and say to the forest there: Hear the word of the Lord! This is what the Lord God says: I am about to ignite a fire in you, and it will devour every green tree and every dry tree in you. The blazing flame will not be extinguished, and every face from the south to the north will be scorched by it.
2 Samuel 7:14
I will be a father to him, and he will be a son to Me.
Esther 3:15
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa.
Psalm 2:7-9
He said to Me, “You are My Son;
today I have become Your
Psalm 89:26-32
my God, the rock of my salvation.’
Psalm 89:38-45
You have become enraged with Your anointed.
Ecclesiastes 3:4
a time to mourn and a time to dance;
Isaiah 5:12-14
tambourine, flute, and wine.
They do not perceive the Lord’s actions,
and they do not see the work of His hands.
Isaiah 22:12-14
called for weeping,
and for the wearing of sackcloth.
Isaiah 34:5-6
it will then come down on Edom
and on the people I have set apart for destruction.
Jeremiah 46:4
mount the steeds;
take your positions with helmets on!
Polish the lances;
put on armor!
Ezekiel 19:11-14
its height towered among the clouds.
So it was conspicuous for its height
as well as its many branches.
Ezekiel 21:25-27
the day has come
for your punishment.”
Amos 6:3-7
and bring in a reign of violence.
Nahum 1:10
like entangled thorns,
like the drink of a drunkard
and like straw that is fully dry.
Nahum 3:3
flashing sword,
shining spear;
heaps of slain,
mounds of corpses,
dead bodies without end
they stumble over their dead.
Habakkuk 3:11
at the flash of Your flying arrows,
at the brightness of Your shining spear.
Luke 21:34-35
Revelation 2:27