Parallel Verses

Holman Bible

The answer marked Jerusalem appears in his right hand, indicating that he should set up battering rams, give the order to slaughter, raise a battle cry, set battering rams against the gates, build a ramp, and construct a siege wall.

New American Standard Bible

Into his right hand came the divination, ‘Jerusalem,’ to set battering rams, to open the mouth for slaughter, to lift up the voice with a battle cry, to set battering rams against the gates, to cast up ramps, to build a siege wall.

King James Version

At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort.

International Standard Version

On his right hand he is divining against Jerusalem, preparing to set up battering rams, preparing for the slaughter, getting ready to sound the alarm for battle, setting the battering rams in place at the gates, building siege mounds, and erecting a siege wall.

A Conservative Version

In his right hand was the divination [for] Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, to build forts.

American Standard Version

In his right hand was the divination for Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, to build forts.

Amplified

In his right hand is the lot marked for Jerusalem: to set battering rams, to open the mouth calling for destruction, to lift up the voice with a war cry, to set battering rams against the gates, to put up assault ramps, and to build siege walls.

Bible in Basic English

At his right hand was the fate of Jerusalem, to give orders for destruction, to send up the war-cry, to put engines of war against the doors, lifting up earthworks, building walls.

Darby Translation

In his right hand is the lot of Jerusalem to appoint battering-rams, to open the mouth for bloodshed, to lift up the voice with shouting, to appoint battering-rams against the gates, to cast mounds, to build siege-towers.

Julia Smith Translation

In his right hand was the divination of Jerusalem, to set battering-rams, to open the mouth in breaking in pieces, to lift up the voice with a loud noise, to set battering-rams against the gates, to throw up a mound, to build a watch-tower.

King James 2000

At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up a siege mound, and to build a wall.

Lexham Expanded Bible

In his right hand is the divination for Jerusalem, to put [up] battering rams, to open mouth for slaughter, {to raise the battle cry}, to put [up] battering rams against gates, to build a siege ramp, to build siege works.

Modern King James verseion

At his right shall be the divining for Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering-rams against the gates, to pour out and to build a siege wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the soothsaying shall point to the right side upon Jerusalem, that he may set men of war, to smite it with a great noise, to cry out Alarum, to set battle rams against the gates, to grave up ditches, and to make bulwarks.

NET Bible

Into his right hand comes the portent for Jerusalem -- to set up battering rams, to give the signal for slaughter, to shout out the battle cry, to set up battering rams against the gates, to erect a siege ramp, to build a siege wall.

New Heart English Bible

In his right hand was the divination for Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, to build forts.

The Emphasized Bible

On his right hand, hath come the divination - Jerusalem! To plant battering-rams. To open a hole by breach To lift up the voice with a war-shout, - To plant battering-rams against the gates, To cast up an earth-work To bud a siege-wall.

Webster

At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort.

World English Bible

In his right hand was the divination [for] Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, to build forts.

Youngs Literal Translation

At his right hath been the divination -- Jerusalem, To place battering-rams, To open the mouth with slaughter, To lift up a voice with shouting, To place battering-rams against the gates, To pour out a mount, to build a fortification.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

קסם 
Qecem 
Usage: 11

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

to appoint
שׂים שׂוּם 
Suwm 
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580
Usage: 580

כּר 
Kar 
Usage: 16

to open
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

in the slaughter
רצח 
Retsach 
Usage: 2

to lift up
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

with shouting
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

כּר 
Kar 
Usage: 16

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

to cast
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

a mount
סוללה סללה 
Col@lah 
Usage: 11

and to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

21 For the king of Babylon stands at the split in the road, at the fork of the two roads, to practice divination: he shakes the arrows, consults the idols, and observes the liver. 22 The answer marked Jerusalem appears in his right hand, indicating that he should set up battering rams, give the order to slaughter, raise a battle cry, set battering rams against the gates, build a ramp, and construct a siege wall. 23 It will seem like false divination in the eyes of those who have sworn an oath to the Babylonians, but it will draw attention to their guilt so that they will be captured.



Cross References

Ezekiel 4:2

Then lay siege against it: construct a siege wall, build a ramp, pitch military camps, and place battering rams against it on all sides.

Ezekiel 26:9

He will direct the blows of his battering rams against your walls and tear down your towers with his iron tools.

Exodus 32:17-18

When Joshua heard the sound of the people as they shouted, he said to Moses, “There is a sound of war in the camp.”

Joshua 6:10

But Joshua had commanded the people: “Do not shout or let your voice be heard. Don’t let one word come out of your mouth until the time I say, ‘Shout!’ Then you are to shout.”

Joshua 6:20

So the people shouted, and the trumpets sounded. When they heard the blast of the trumpet, the people gave a great shout, and the wall collapsed. The people advanced into the city, each man straight ahead, and they captured the city.

1 Samuel 17:20

So David got up early in the morning, left the flock with someone to keep it, loaded up, and set out as Jesse had instructed him.

He arrived at the perimeter of the camp as the army was marching out to its battle formation shouting their battle cry.

Job 39:25

When the trumpet blasts, he snorts defiantly.
He smells the battle from a distance;
he hears the officers’ shouts and the battle cry.

Jeremiah 32:24

Look! Siege ramps have come against the city to capture it, and the city, as a result of the sword, famine, and plague, has been handed over to the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened. Look, You can see it!

Jeremiah 33:4

For this is what the Lord, the God of Israel, says concerning the houses of this city and the palaces of Judah’s kings, the ones torn down for defense against the siege ramps and the sword:

Jeremiah 51:14

The Lord of Hosts has sworn by Himself:

I will fill you up with men as with locusts,
and they will sing the victory song over you.

Jeremiah 52:4

In the ninth year of Zedekiah’s reign, on the tenth day of the tenth month, King Nebuchadnezzar of Babylon advanced against Jerusalem with his entire army. They laid siege to the city and built a siege wall all around it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain