Parallel Verses

Amplified

“Son of man, the house of Israel has become dross (metallic waste) to Me. All of them are (useless) bronze, tin, iron, and lead in the furnace; they are the dross of silver.

New American Standard Bible

“Son of man, the house of Israel has become dross to Me; all of them are bronze and tin and iron and lead in the furnace; they are the dross of silver.

King James Version

Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.

Holman Bible

“Son of man, the house of Israel has become dross to Me. All of them are copper, tin, iron, and lead inside the furnace; they are the dross of silver.

International Standard Version

"Son of Man, Israel has become like dross to me. All of them are like remnants of bronze, tin, iron, and lead in a furnace the dross left over from smelting silver.

A Conservative Version

Son of man, the house of Israel has become dross to me. All of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace. They are the dross of silver.

American Standard Version

Son of man, the house of Israel is become dross unto me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.

Bible in Basic English

Son of man, the children of Israel have become like the poorest sort of waste metal to me: they are all silver and brass and tin and iron and lead mixed with waste.

Darby Translation

Son of man, the house of Israel is become dross to me: they are all copper, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace: they are become the dross of silver.

Julia Smith Translation

Son of man, the house of Israel became to me for dross: all they brass and alloy, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they were drosses of silver.

King James 2000

Son of man, the house of Israel has to me become dross: all they are bronze, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.

Lexham Expanded Bible

"Son of man, the house of Israel has become as silver dross to me; all of them [are as] bronze and tin and iron and lead in the midst of a furnace, [even] [as] silver dross, silver [dross] they became!

Modern King James verseion

Son of man, the house of Israel has become dross to Me. All of them are bronze, and tin, and iron, and lead, in the middle of the furnace; they are even the dross of silver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, the house of Israel is turned to dross. All they that should be brass, tin, iron and lead, are in the fire become dross.

NET Bible

"Son of man, the house of Israel has become slag to me. All of them are like bronze, tin, iron, and lead in the furnace; they are the worthless slag of silver.

New Heart English Bible

"Son of man, the house of Israel has become dross to me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.

The Emphasized Bible

Son of man, The house of Israel hath become to me, dross, - They all are copper and tin and iron and lead in the midst of a furnace, The dross of silver, have they become.

Webster

Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.

World English Bible

Son of man, the house of Israel is become dross to me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.

Youngs Literal Translation

The house of Israel hath been to Me for dross, All of them are brass, and tin, and iron, and lead, In the midst of a furnace -- dross hath silver been,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

is to me become dross
סוּג סיגo 
Ciyg 
Usage: 8

נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

and tin
בּדיל 
B@diyl 
Usage: 6

and iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

and lead
עפרת עופרת 
`owphereth 
Usage: 9

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the furnace
כּוּר 
Kuwr 
Usage: 9

סוּג סיגo 
Ciyg 
Usage: 8

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

17 And the word of the Lord came to me, saying, 18 “Son of man, the house of Israel has become dross (metallic waste) to Me. All of them are (useless) bronze, tin, iron, and lead in the furnace; they are the dross of silver. 19 Therefore, thus says the Lord God, ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you [O Israel] into the midst of Jerusalem.



Cross References

Psalm 119:119


You have removed all the wicked of the earth like dross [for they have no value];
Therefore I love Your testimonies.

Isaiah 1:22


Your silver has turned to lead,
Your wine is diluted with water.

Isaiah 48:10


“Indeed, I have refined you, but not as silver;
I have tested and chosen you in the furnace of affliction.

Jeremiah 6:28-30


They are all the worst [kind] of [stiff-necked, godless] rebels,
Going around spreading slander.
They are [not gold and silver ore, but] bronze and iron;
They are all corrupt.

Proverbs 17:3


The refining pot is for silver and the furnace for gold,
But the Lord tests hearts.

Isaiah 1:25


“And I will turn My hand against you,
And will [thoroughly] purge away your dross as with lye
And remove all your tin (impurity).

Isaiah 31:9


“His rock [his stronghold] will pass away because of panic,
And his princes will be terrified at the [sight of the battle] standard,”
Declares the Lord, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.

Isaiah 48:4


“Because I know that you are obstinate,
And your neck is an iron tendon
And your brow is bronze [both unyielding],

Lamentations 4:1-2

How dark and dim the gold has become,
How the pure gold has changed!
The sacred stones [of the temple] are poured out and scattered
At the head of every street.

Ezekiel 22:20

As they gather silver and bronze and iron and lead and tin into the furnace to blow fire on it in order to melt it, so I will gather you in My anger and in My wrath, and I will put you there and melt you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain