Parallel Verses

Holman Bible

All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble continually, and be appalled at you.

New American Standard Bible

Then all the princes of the sea will go down from their thrones, remove their robes and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble every moment and be appalled at you.

King James Version

Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee.

International Standard Version

That's when all the kings of the seafaring nations will abandon their thrones, strip off their fancy clothes, and collapse trembling on the ground. They'll be so frightened as they observe what has happened to you that they'll be unable to stop trembling. They will be utterly appalled at you!

A Conservative Version

Then all the rulers of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their broidered garments. They shall clothe themselves with trembling. They shall sit upon the ground, and shall tremble ev

American Standard Version

Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble every moment, and be astonished at thee.

Amplified

Then all the princes of the sea will go down from their thrones and remove their robes and take off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble again and again, and be appalled at you.

Bible in Basic English

Then all the rulers of the sea will come down from their high seats, and put away their robes and take off their clothing of needlework: they will put on the clothing of grief, they will take their seats on the earth, shaking with fear every minute and overcome with wonder at you.

Darby Translation

And all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling, they shall sit upon the ground, and shall tremble every moment, and be astonied because of thee.

Julia Smith Translation

And all the princes of the sea shall come down from their thrones, and they removed their robes, and they shall put off the garments of their vanegations: they shall put on tremblings; they sat upon the earth and trembled at the moments, and were astonished at thee.

King James 2000

Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their embroidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at you.

Lexham Expanded Bible

And all the princes of the sea will go down from their thrones, and they will remove their robes, and their {beautiful garments} [of] finished cloth they will take off. With terror they will be clothed, and on the ground they will sit, and they will tremble {continually}, and they will be appalled over you.

Modern King James verseion

And all the rulers of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their embroidered garments. They shall clothe themselves with trembling; they shall sit on the ground and tremble at every moment, and be amazed at you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All kings of the sea shall come down from their seats regal: they shall lay away their robes, and put off their costly clothing. Yea, with trembling shall they be clothed, they shall sit upon the ground: they shall be afraid at thy sudden fall, and be abashed at thee.

NET Bible

All the princes of the sea will vacate their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered clothes; they will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground; they will tremble continually and be shocked at what has happened to you.

New Heart English Bible

Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their embroidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit on the ground, and shall tremble every moment, and be astonished at you.

The Emphasized Bible

Then shall come down from off their thrones all the princes of the sea, And shall lay aside their robes. And their embroidered garments, shall strip off, - With tremblings, shall they clothe them. selves Upon the ground, shall they sit, And shall tremble every moment and be astonished over thee.

Webster

Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee.

World English Bible

Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their embroidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit on the ground, and shall tremble every moment, and be astonished at you.

Youngs Literal Translation

And come down from off their thrones have all princes of the sea, And they have turned aside their robes, And their embroidered garments strip off, Trembling they put on, on the earth they sit, And they have trembled every moment, And they have been astonished at thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

ירד 
Yarad 
Usage: 378

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

and lay away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

מעיל 
M@`iyl 
Usage: 28

and put off
פּשׁט 
Pashat 
Usage: 43

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

חרדה 
Charadah 
Usage: 9

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

upon the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

חרד 
Charad 
Usage: 39

רגע 
Rega` 
Usage: 22

and be astonished
שׁמם 
Shamem 
Usage: 89

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Ezekiel Prophesies Against Tyre

15 This is what the Lord God says to Tyre: “Won’t the coasts and islands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan and slaughter occurs within you? 16 All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble continually, and be appalled at you. 17 Then they will lament for you and say of you:

How you have perished, city of renown,
you who were populated from the seas!
She who was powerful on the sea,
she and all of her inhabitants
inflicted their terror.



Cross References

Ezekiel 32:10

I will cause many nations to be appalled at you,
and their kings will shudder with fear because of you
when I brandish My sword in front of them.
On the day of your downfall
each of them will tremble
every moment for his life.

Job 8:22

Your enemies will be clothed with shame;
the tent of the wicked will exist no longer.

Hosea 11:10

They will follow the Lord;
He will roar like a lion.
When He roars,
His children will come trembling from the west.

Jonah 3:6

When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.

Psalm 35:26

Let those who rejoice at my misfortune
be disgraced and humiliated;
let those who exalt themselves over me
be clothed with shame and reproach.

Isaiah 3:26

Then her gates will lament and mourn;
deserted, she will sit on the ground.


>

1 Peter 5:5

In the same way, you younger men, be subject to the elders. And all of you clothe yourselves with humility toward one another, because

God resists the proud
but gives grace to the humble.

Exodus 15:15

Then the chiefs of Edom will be terrified;
trembling will seize the leaders of Moab;
the inhabitants of Canaan will panic;

Exodus 33:4-5

When the people heard this bad news, they mourned and didn’t put on their jewelry.

Job 2:12-13

When they looked from a distance, they could barely recognize him. They wept aloud, and each man tore his robe and threw dust into the air and on his head.

Psalm 109:18

He wore cursing like his coat—
let it enter his body like water
and go into his bones like oil.

Psalm 109:29

My accusers will be clothed with disgrace;
they will wear their shame like a cloak.

Psalm 132:18

I will clothe his enemies with shame,
but the crown he wears will be glorious.”

Isaiah 14:9-13

Sheol below is eager to greet your coming.
He stirs up the spirits of the departed for you—
all the rulers of the earth.
He makes all the kings of the nations
rise from their thrones.

Isaiah 23:1-8

An oracle against Tyre:

Wail, ships of Tarshish,
for your haven has been destroyed.
Word has reached them from the land of Cyprus.

Isaiah 47:1

“Go down and sit in the dust,
Virgin Daughter Babylon.
Sit on the ground without a throne,
Daughter Chaldea!
For you will no longer be called pampered and spoiled.

Isaiah 52:2

Stand up, shake the dust off yourself!
Take your seat, Jerusalem.
Remove the bonds from your neck,
captive Daughter Zion.”

Lamentations 2:10

י YodThe elders of Daughter Zion
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.

Ezekiel 7:8

I will pour out My wrath on you very soon;
I will exhaust My anger against you
and judge you according to your ways.
I will punish you for all your detestable practices.

Ezekiel 27:29-36

All those who handle an oar
disembark from their ships.
The sailors and all the captains of the sea
stand on the shore.

Ezekiel 32:21-32

Warrior leaders will speak
from the middle of Sheol
about him and his allies:
They have come down;
the uncircumcised lie
slain by the sword.

Daniel 5:6

his face turned pale, and his thoughts so terrified him that his hip joints shook and his knees knocked together.

Revelation 18:11-19

The merchants of the earth will also weep and mourn over her, because no one buys their merchandise any longer—

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain