Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas; Je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche.
French: Darby
Et moi, comme un sourd, je n'entends pas, et, comme un muet, je n'ouvre pas la bouche.
French: Louis Segond (1910)
Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas; Je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche.
French: Martin (1744)
Mais moi je n'entends non plus qu'un sourd, et je suis comme un muet qui n'ouvre point sa bouche.
New American Standard Bible
But I, like a deaf man, do not hear; And I am like a mute man who does not open his mouth.
Sujets
Références croisées
Psaumes 39:2
Je suis resté muet, dans le silence; Je me suis tu, quoique malheureux; Et ma douleur n'était pas moins vive.
Psaumes 39:9
Je reste muet, je n'ouvre pas la bouche, Car c'est toi qui agis.
Ésaïe 53:7
Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche.
1 Pierre 2:23
lui qui, injurié, ne rendait point d'injures, maltraité, ne faisait point de menaces, mais s'en remettait à celui qui juge justement;
2 Samuel 16:10-12
Mais le roi dit: Qu'ai-je affaire avec vous, fils de Tseruja? S'il maudit, c'est que l'Éternel lui a dit: Maudis David! Qui donc lui dira: Pourquoi agis-tu ainsi?