Parallel Verses

Bible in Basic English

I am surprised that you are being so quickly turned away from him whose word came to you in the grace of Christ, to good news of a different sort;

New American Standard Bible

I am amazed that you are so quickly deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different gospel;

King James Version

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

Holman Bible

I am amazed that you are so quickly turning away from Him who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel—

International Standard Version

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of the Messiah and, instead, are following a different gospel,

A Conservative Version

I marvel that ye are so soon removed from him who called you in the grace of Christ to another good-news,

American Standard Version

I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel;

Amplified

I am astonished and extremely irritated that you are so quickly shifting your allegiance and deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different [even contrary] gospel;

An Understandable Version

I am astonished that you people are so quickly abandoning God [i.e., by rejecting His truth], who called you [to Himself] through the unearned favor bestowed [on us] by Christ. [You are turning] to a different "gospel,"

Anderson New Testament

I am astonished that you are so soon turning away from him that called you into the grace of Christ, to another gospel:

Common New Testament

I am astonished that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ and turning to a different gospel

Daniel Mace New Testament

from me, who called you by the grace of Christ; this can be

Darby Translation

I wonder that ye thus quickly change, from him that called you in Christ's grace, to a different gospel,

Godbey New Testament

I am astonished that you are so quickly removed from him who called you in the grace of Christ into another gospel;

Goodspeed New Testament

I am amazed that you are so quickly turning away from him who called you by the mercy of Christ, to some different good news??7 not that there is any other, only that there are some people who are trying to unsettle you and want to turn the good news of the Christ around.

John Wesley New Testament

I marvel that ye are so soon removed from Christ who called you by his grace to another gospel, Which is not another;

Julia Smith Translation

I wonder that so quickly are ye transferred from him having called you by the grace of Christ to another good news:

King James 2000

I marvel that you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

Lexham Expanded Bible

I am astonished that you are turning away so quickly from the one who called you by the grace of Christ to a different gospel,

Modern King James verseion

I marvel that you so soon are being moved away from Him who called you into the grace of Christ, to another gospel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I marvel that ye are so soon turned from him that called you in the grace of Christ, unto another gospel:

Moffatt New Testament

I am astonished you are hastily shifting like this, deserting Him who called you by Christ's grace and going over to another gospel.

Montgomery New Testament

I am amazed that you are so soon shifting your ground, and deserting him who called you by the grace of Christ,

NET Bible

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are following a different gospel --

New Heart English Bible

I marvel that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ to a different "good news";

Noyes New Testament

I marvel that ye are so soon turning from him that called you in the grace of Christ, to a different gospel;

Sawyer New Testament

I wonder that you have so quickly turned away from him that called you in the grace of Christ to another gospel,

The Emphasized Bible

I marvel that, thus quickly, ye are moving away from him that called you in the favour of Christ, unto a different glad-message, -

Thomas Haweis New Testament

I marvel that ye are so quickly departed from him that called you, by the grace of Christ into another gospel

Twentieth Century New Testament

I am astonished at your so soon deserting him, who called you through the love of Christ, for a different 'Good News,'

Webster

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ, to another gospel:

Weymouth New Testament

I marvel that you are so readily leaving Him who called you by the grace of Christ, and are adhering to a different Good News.

Williams New Testament

I am astonished that you are beginning so soon to turn away from Him who called you by the favor of Christ, to a different good news,

World English Bible

I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ to a different "good news";

Worrell New Testament

I marvel that ye are so quickly removing from Him Who called you in the grace of Christ, to a different Gospel,

Worsley New Testament

I wonder that ye are so soon removed from him who called you by the grace of Christ to another gospel: which is not another;

Youngs Literal Translation

I wonder that ye are so quickly removed from Him who did call you in the grace of Christ to another good news;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I marvel
θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye are
μετατίθημι 
metatithemi 
Usage: 6

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

ταχέως 
Tacheos 
Usage: 8

μετατίθημι 
metatithemi 
Usage: 6

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490


which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

Devotionals

Devotionals about Galatians 1:6

Devotionals containing Galatians 1:6

Images Galatians 1:6

Prayers for Galatians 1:6

Context Readings

A Different Gospel

5 To whom be the glory for ever and ever. So be it. 6 I am surprised that you are being so quickly turned away from him whose word came to you in the grace of Christ, to good news of a different sort; 7 Which is not another sort: only there are some who give you trouble, desiring to make changes in the good news of Christ.


Cross References

2 Corinthians 11:4

For if anyone comes preaching another Jesus from the one whose preachers we are, or if you have got a different spirit, or a different sort of good news from those which came to you, how well you put up with these things.

Romans 10:3

Because, not having knowledge of God's righteousness, and desiring to give effect to their righteousness, they have not put themselves under the righteousness of God.

Galatians 5:7-8

You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true?

Psalm 106:13

But their memory of his works was short; not waiting to be guided by him,

Mark 6:6

And he was greatly surprised because they had no faith. And he went about the country places teaching.

Galatians 5:4

You are cut off from Christ, you who would have righteousness by the law; you are turned away from grace.

Isaiah 29:13

And the Lord said, because this people come near to me with their mouths, and give honour to me with their lips, but their heart is far from me, and their fear of me is false, a rule given them by the teaching of men;

Jeremiah 2:12-13

Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord.

John 9:30

The man said in answer, Why, here is a strange thing! You have no knowledge where he comes from though he gave me the use of my eyes.

Acts 15:11

But we have faith that we will get salvation through the grace of the Lord Jesus in the same way as they.

Romans 5:2

Through whom, in the same way, we have been able by faith to come to this grace in which we now are; and let us have joy in hope of the glory of God.

1 Corinthians 4:15

For even if you had ten thousand teachers in Christ, you have not more than one father: for in Christ Jesus I have given birth to you through the good news.

Galatians 3:1-5

O foolish Galatians, by what strange powers have you been tricked, to whom it was made clear that Jesus Christ was put to death on the cross?

Galatians 4:9-15

But now that you have come to have knowledge of God, or more truly, God has knowledge of you, how is it that you go back again to the poor and feeble first things, desiring to be servants to them again?

2 Thessalonians 2:14

And in this purpose he gave you a part through the good news of which we were the preachers, even that you might have part in the glory of our Lord Jesus Christ.

1 Timothy 1:3

It was my desire, when I went on into Macedonia, that you might make a stop at Ephesus, to give orders to certain men not to put forward a different teaching,

1 Timothy 1:14

And the grace of our Lord was very great, with faith and love which is in Christ Jesus.

2 Timothy 1:9

Who gave us salvation, marking us out for his purpose, not on account of our works, but in the measure of his purpose and his grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal,

2 Timothy 2:1

So then, my child, be strong in the grace which is in Christ Jesus.

1 Peter 1:15

But be holy in every detail of your lives, as he, whose servants you are, is holy;

2 Peter 1:3

Because by his power he has given us everything necessary for life and righteousness, through the knowledge of him who has been our guide by his glory and virtue;

Revelation 22:21

The grace of the Lord Jesus be with the saints. So be it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain