Parallel Verses

International Standard Version

Ephraim, as I see it, is like Tyre, planted in a comfortable place; Ephraim will bear children but they will be executed."

New American Standard Bible

Ephraim, as I have seen,
Is planted in a pleasant meadow like Tyre;
But Ephraim will bring out his children for slaughter.

King James Version

Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

Holman Bible

I have seen Ephraim like Tyre,
planted in a meadow,
so Ephraim will bring out his children
to the executioner.

A Conservative Version

Ephraim, just as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place, but Ephraim shall bring out his sons to the slayer.

American Standard Version

Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.

Amplified


Ephraim, as I have seen,
Is planted in a pleasant [and prosperous] meadow like Tyre;
But Ephraim will bring out his children to the executioner [for slaughter].

Bible in Basic English

As I have seen a beast whose young have been taken from her, so Ephraim will give birth to children only for them to be put to death.

Darby Translation

Ephraim, as I saw him, was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.

Julia Smith Translation

Ephraim, as I saw for Tyre, was planted in a habitation: and Ephraim to bring forth his sons to him slaying.

King James 2000

Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

Lexham Expanded Bible

Ephraim, as I see [it], [is] like a palm in a meadow; but Ephraim must bring out his children to the slayer.

Modern King James verseion

Ephraim, when I looked toward Tyre, was planted in a pleasant place. But Ephraim shall bring out his sons to the murderer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ephraim, as me think, is planted in wealthiness, like as Tyre, but now must she bring her own children forth to the manslayer.

NET Bible

Just as lion cubs are born predators, so Ephraim will bear his sons for slaughter.

New Heart English Bible

I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer.

The Emphasized Bible

Ephraim! just as I provided for Tyre, was planted in a meadow, - yet, Ephraim, must needs bring forth for a murderer his children.

Webster

Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

World English Bible

I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer.

Youngs Literal Translation

Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim is to bring out unto a slayer his sons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

as I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

צור צר 
Tsor 
Usage: 42

is planted
שׁתל 
Shathal 
Usage: 10

but Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Smith

Context Readings

Ephraim Bereaved Of Offspring

12 Even if they rear their children, I will, in turn, make them childless in fact, woe to them when I turn away from them! 13 Ephraim, as I see it, is like Tyre, planted in a comfortable place; Ephraim will bear children but they will be executed." 14 Give them, LORD What will you give? You will give them a womb that miscarries and dry breasts.



Cross References

Ezekiel 26:1-21

During the eleventh year, on the first day of the month of our captivity, this message came to me from the LORD:

2 Kings 15:16

At another time, Menahem attacked Tiphsah and all of its inhabitants, including its coastlands from Tirzah, because they would not open the city gate for him. After defeating them, he ripped open all of their pregnant women.

Jeremiah 9:21

For death comes up through our windows; it has come into our palaces to eliminate children from the streets and young men from the town squares.

Ezekiel 27:3

Tell Tyre, who lives at the gateway to the Mediterranean Sea, who serves as the international merchant to many coastal districts: "This is what the Lord GOD says: "Tyre, you've been claiming, "I am beauty perfected.'

Hosea 9:16

Ephraim is blighted; its roots shriveled. It can bear no fruit. Even if they bear children, I will kill their cherished offspring.

Hosea 10:14

Therefore a disaster will come upon your people, and all of your fortresses will be ruined. As Shalman destroyed Beth-arbel in wartime, mothers were dashed to pieces along with their children.

Hosea 13:8

I will confront them like a bear deprived of her cubs; I will tear open their ribs. I will devour them like a lion the wild beasts will rip them apart.

Hosea 13:16

Samaria will be held guilty, because she has rebelled against her God. By the sword they will fall with their infants dashed to pieces, and their pregnant women torn open."

Amos 7:17

"Therefore this is what the LORD says: "Your wife will become a whore in the city, and your sons and daughters will die by the sword. Your land will be divided and apportioned, and you will die in a foreign land. Israel will surely go into exile, far from its homeland."'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain