Parallel Verses

Holman Bible

On that day Israel will form a triple alliance with Egypt and Assyria—a blessing within the land.

New American Standard Bible

In that day Israel will be the third party with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth,

King James Version

In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:

International Standard Version

At that time, Israel will be in a triple alliance with Egypt and Assyria; they will be a blessing in the midst of the earth.

A Conservative Version

In that day Israel shall be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth,

American Standard Version

In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;

Amplified

In that day Israel will be the third party with Egypt and with Assyria [in a Messianic league], a blessing in the midst of the earth,

Bible in Basic English

In that day Israel will be the third together with Egypt and Assyria, a blessing in the earth:

Darby Translation

In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;

Julia Smith Translation

In that day Israel shall be the third to Egypt and to Assur, and a blessing in the midst of the land:

King James 2000

In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:

Lexham Expanded Bible

On that day, Israel will be [the] third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth,

Modern King James verseion

In that day Israel shall be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the land;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall Israel with honour be the third to Egypt and Assyria.

NET Bible

At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing in the earth.

New Heart English Bible

In that day, Israel will be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;

The Emphasized Bible

In that day, shall, Israel, be, a third, with Egypt and with Assyria, - A blessing in the midst of the earth:

Webster

In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:

World English Bible

In that day, Israel will be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;

Youngs Literal Translation

In that day is Israel third, After Egypt, and after Asshur, A blessing in the heart of the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

be the third
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

with Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and with Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Watsons

Context Readings

The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt

23 On that day there will be a highway from Egypt to Assyria. Assyria will go to Egypt, Egypt to Assyria, and Egypt will worship with Assyria. 24 On that day Israel will form a triple alliance with Egypt and Assyria—a blessing within the land. 25 The Lord of Hosts will bless them, saying, “Egypt My people, Assyria My handiwork, and Israel My inheritance are blessed.”


Cross References

Isaiah 65:8

The Lord says this:

As the new wine is found in a bunch of grapes,
and one says, ‘Don’t destroy it,
for there’s some good in it,’
so I will act because of My servants
and not destroy them all.

Genesis 12:2

I will make you into a great nation,
I will bless you,
I will make your name great,
and you will be a blessing.

Deuteronomy 32:43

Rejoice, you nations, concerning His people,
for He will avenge the blood of His servants.
He will take vengeance on His adversaries;
He will purify His land and His people.

Psalm 117:1-2

Praise the Lord, all nations!
Glorify Him, all peoples!

Isaiah 6:13

Though a tenth will remain in the land,
it will be burned again.
Like the terebinth or the oak
that leaves a stump when felled,
the holy seed is the stump.

Isaiah 49:6

He says,
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”

Isaiah 49:22

This is what the Lord God says:

Look, I will lift up My hand to the nations,
and raise My banner to the peoples.
They will bring your sons in their arms,
and your daughters will be carried on their shoulders.

Isaiah 65:22

They will not build and others live in them;
they will not plant and others eat.
For My people’s lives will be
like the lifetime of a tree.
My chosen ones will fully enjoy
the work of their hands.

Isaiah 66:12

For this is what the Lord says:

I will make peace flow to her like a river,
and the wealth of nations like a flood;
you will nurse and be carried on her hip
and bounced on her lap.

Isaiah 66:19-21

I will establish a sign among them, and I will send survivors from them to the nations—to Tarshish, Put, Lud (who are archers), Tubal, Javan, and the islands far away—who have not heard of My fame or seen My glory. And they will proclaim My glory among the nations.

Ezekiel 34:26

I will make them and the area around My hill a blessing: I will send down showers in their season—showers of blessing.

Zechariah 2:10-11

“Daughter Zion, shout for joy and be glad, for I am coming to dwell among you”—this is the Lord’s declaration.

Zechariah 8:13

As you have been a curse among the nations, house of Judah and house of Israel, so I will save you, and you will be a blessing. Don’t be afraid; let your hands be strong.”

Zechariah 8:20-23

The Lord of Hosts says this: “Peoples will yet come, the residents of many cities;

Luke 2:32

a light for revelation to the Gentiles
and glory to Your people Israel.

Romans 10:11-13

Now the Scripture says, Everyone who believes on Him will not be put to shame,

Romans 15:9-12

and so that Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written:

Therefore I will praise You among the Gentiles,
and I will sing psalms to Your name.

Romans 15:27

Yes, they were pleased, and indeed are indebted to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual benefits, then they are obligated to minister to Jews in material needs.

Galatians 3:14

The purpose was that the blessing of Abraham would come to the Gentiles by Christ Jesus, so that we could receive the promised Spirit through faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain