Parallel Verses

Holman Bible

The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem.

New American Standard Bible

The Chaldeans also burned with fire the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

King James Version

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

International Standard Version

The Chaldeans burned the palace and the houses of the people with fire, and they broke down the walls of Jerusalem.

A Conservative Version

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

American Standard Version

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

Amplified

The Chaldeans also burned down the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

Bible in Basic English

And the Chaldaeans put the king's house on fire, as well as the houses of the people, and had the walls of Jerusalem broken down.

Darby Translation

And the Chaldeans burned the king's house and the houses of the people with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Julia Smith Translation

And the Chaldeans burnt the house of the king, and the house of the people, with fire, and they broke the walls of Jerusalem.

King James 2000

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

And the Chaldeans burned the palace of the king and the houses of the people with fire and broke down the walls of Jerusalem.

Modern King James verseion

And the Chaldeans burned the king's house and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, the Chaldeans burnt up the king's palace, with the other houses of the people, and brake down the walls of Jerusalem.

NET Bible

The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the Lord, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem.

New Heart English Bible

The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

The Emphasized Bible

And the house of the king, and the houses of the people, did the Chaldeans burn with fire, and the walls of Jerusalem, brake they down;

Webster

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

World English Bible

The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Youngs Literal Translation

And the house of the king, and the house of the people, have the Chaldeans burnt with fire, and the walls of Jerusalem they have broken down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

with fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and brake down
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

the walls
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

References

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

7 Then he blinded Zedekiah and put him in bronze chains to take him to Babylon. 8 The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem. 9 Nebuzaradan, the commander of the guards, deported the rest of the people to Babylon—those who had remained in the city and those deserters who had defected to him along with the rest of the people who had remained.


Cross References

Nehemiah 1:3

They said to me, “The remnant in the province, who survived the exile, are in great trouble and disgrace. Jerusalem’s wall has been broken down, and its gates have been burned down.”

Jeremiah 21:10

For I have turned against this city to bring disaster and not good’”—this is the Lord’s declaration. “‘It will be handed over to the king of Babylon, who will burn it down.’

Jeremiah 38:18

But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city will be handed over to the Chaldeans. They will burn it down, and you yourself will not escape from them.’”

2 Kings 25:9-10

He burned the Lord’s temple, the king’s palace, and all the houses of Jerusalem; he burned down all the great houses.

Jeremiah 52:13-14

He burned the Lord’s temple, the king’s palace, all the houses of Jerusalem, and all the houses of the nobles.

2 Chronicles 36:19

Then the Chaldeans burned God’s temple. They tore down Jerusalem’s wall, burned down all its palaces, and destroyed all its valuable articles.

Isaiah 5:9

I heard the Lord of Hosts say:

Indeed, many houses will become desolate,
grand and lovely ones without inhabitants.

Jeremiah 7:20

Therefore, this is what the Lord God says: “Look, My anger—My burning wrath—is about to be poured out on this place, on man and beast, on the tree of the field, and on the produce of the land. My wrath will burn and not be quenched.”

Jeremiah 9:10-12

I will raise weeping and a lament
over the mountains,
a dirge over the wilderness grazing land,
for they have been so scorched
that no one passes through.
The sound of cattle is no longer heard.
From the birds of the sky to the animals,
everything has fled—they have gone away.

Jeremiah 17:27

If you do not listen to Me to consecrate the Sabbath day by not carrying a load while entering the gates of Jerusalem on the Sabbath day, I will set fire to its gates, and it will consume the citadels of Jerusalem and not be extinguished.”

Jeremiah 34:2

“This is what the Lord, the God of Israel, says: Go, speak to Zedekiah, king of Judah, and tell him: This is what the Lord says: I am about to hand this city over to the king of Babylon, and he will burn it down.

Jeremiah 34:22

I am about to give the command”—this is the Lord’s declaration—“and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down. I will make Judah’s cities a desolation, without inhabitant.”

Jeremiah 37:10

Indeed, if you were to strike down the entire Chaldean army that is fighting with you, and there remained among them only the badly wounded men, each in his tent, they would get up and burn this city down.”

Lamentations 1:10

י YodThe adversary has seized
all her precious belongings.
She has even seen the nations
enter her sanctuary—
those You had forbidden
to enter Your assembly.

Lamentations 2:2

ב BetWithout compassion the Lord has swallowed up
all the dwellings of Jacob.
In His wrath He has demolished
the fortified cities of Daughter Judah.
He brought them to the ground
and defiled the kingdom and its leaders.

Lamentations 2:7

ז ZayinThe Lord has rejected His altar,
repudiated His sanctuary;
He has handed the walls of her palaces
over to the enemy.
They have raised a shout in the house of the Lord
as on the day of an appointed festival.

Amos 2:5

Therefore, I will send fire against Judah,
and it will consume the citadels of Jerusalem.

Micah 3:12

Therefore, because of you,
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain