Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Only, be very watchful to do the command and the law which Moses, servant of Jehovah, commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commands, and to cleave to Him, and to serve Him, with all your heart, and with all your soul.'

New American Standard Bible

Only be very careful to observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul.”

King James Version

But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Holman Bible

Only carefully obey the command and instruction that Moses the Lord’s servant gave you: to love the Lord your God, walk in all His ways, keep His commands, remain faithful to Him, and serve Him with all your heart and all your soul.”

International Standard Version

Only be very careful to keep the commands and the Law that Moses the servant of the LORD commanded you that is, to love the LORD your God, to follow in all of his ways, to keep his commands, to stay close to him, and to serve him with all your heart and soul."

A Conservative Version

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of LORD commanded you, to love LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cling to him, and to serve him with a

American Standard Version

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Amplified

Only be very careful and diligently observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord has commanded you to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul [your very life].”

Bible in Basic English

Only take great care to do the orders and the law which Moses, the Lord's servant, gave you; to have love for the Lord your God and to go in all his ways; and to keep his laws and to be true to him and to be his servants with all your heart and with all your soul.

Darby Translation

Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Julia Smith Translation

Only watch greatly to do the command and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God and to go in all his ways, and to watch his commands, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

King James 2000

But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Lexham Expanded Bible

Only be very careful to observe the commandment and law that Moses Yahweh's servant commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

Modern King James verseion

Only, diligently take heed to do the commands and the Law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commandments, and to cleave to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in any wise take exceeding good heed that ye do the commandment and law which Moses the servant of the LORD charged you: which is, that ye love the LORD your God, and walk in his ways and keep his commandments, and cleave unto him, and serve him with all your hearts and all your souls."

NET Bible

But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord's servant gave you. Love the Lord your God, follow all his instructions, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!"

New Heart English Bible

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

The Emphasized Bible

Only, take ye diligent heed, to do the commandment and the law, which Moses the servant of Yahweh commanded you - to love Yahweh your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, - and to serve him - with all your heart, and with all your soul.

Webster

But take diligent heed to perform the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave to him, and to serve him with all your heart, and with all your soul.

World English Bible

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Yahweh commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

you, to love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in all his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and to cleave
דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

unto him, and to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

him with all your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

American

Easton

Ed

Fausets

Hastings

Context Readings

Eastern Tribes Return Home

4 'And, now, Jehovah your God hath given rest to your brethren, as He spake to them; and now, turn ye, and go for yourselves to your tents, unto the land of your possession, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan. 5 Only, be very watchful to do the command and the law which Moses, servant of Jehovah, commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commands, and to cleave to Him, and to serve Him, with all your heart, and with all your soul.' 6 And Joshua blesseth them, and sendeth them away, and they go unto their tents.


Cross References

Deuteronomy 6:17

ye do diligently keep the commands of Jehovah your God, and His testimonies, and His statutes which He hath commanded thee,

Deuteronomy 11:22

For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you -- to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,

Deuteronomy 11:1

'And thou hast loved Jehovah thy God, and kept His charge, and His statutes, and His judgments, and His commands, all the days;

Deuteronomy 11:13

And it hath been -- if thou hearken diligently unto My commands which I am commanding you to-day, to love Jehovah your God, and to serve Him with all your heart, and with all your soul --

Exodus 15:26

and He saith, 'If thou dost really hearken to the voice of Jehovah thy God, and dost that which is right in His eyes, and hast hearkened to His commands, and kept all His statutes: none of the sickness which I laid on the Egyptians do I lay on thee, for I, Jehovah, am healing thee.

Exodus 20:6

and doing kindness to thousands, of those loving Me and keeping My commands.

Deuteronomy 4:1-2

'And now, Israel, hearken unto the statutes, and unto the judgments which I am teaching you to do, so that ye live, and have gone in, and possessed the land which Jehovah God of your fathers is giving to you.

Deuteronomy 4:4

and ye who are cleaving to Jehovah your God, are alive, all of you, to-day.

Deuteronomy 4:6

and ye have kept and done them (for it is your wisdom and your understanding) before the eyes of the peoples who hear all these statutes, and they have said, Only, a people wise and understanding is this great nation.

Deuteronomy 4:9

'Only, take heed to thyself, and watch thy soul exceedingly, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they turn aside from thy heart, all days of thy life; and thou hast made them known to thy sons, and to thy sons' sons.

Deuteronomy 6:5-9

and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,

Deuteronomy 10:12-13

'And now, Israel, what is Jehovah thy God asking from thee, except to fear Jehovah thy God, to walk in all His ways, and to love Him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul,

Deuteronomy 10:20

'Jehovah thy God thou dost fear, Him thou dost serve, and to Him thou dost cleave, and by His name thou dost swear.

Deuteronomy 13:4

after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.

Joshua 23:8

but to Jehovah your God ye do cleave, as ye have done till this day.

Joshua 24:14-15

'And now, fear ye Jehovah, and serve Him, in perfection and in truth, and turn aside the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt, and serve ye Jehovah;

1 Samuel 7:3

And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, 'If with all your heart ye are turning back unto Jehovah -- turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.'

1 Samuel 12:20

And Samuel saith unto the people, 'Fear not; ye have done all this evil; only, turn not aside from after Jehovah -- and ye have served Jehovah with all your heart,

1 Samuel 12:24

only, fear ye Jehovah, and ye have served Him in truth with all your heart, for see that which He hath made great with you;

1 Chronicles 28:7-8

and I have established his kingdom to the age, if he is strong to do My commands, and My judgments, as at this day.

Psalm 106:3

O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times.

Psalm 119:4-6

Thou hast commanded us Thy precepts to keep diligently,

Proverbs 4:23

Above every charge keep thy heart, For out of it are the outgoings of life.

Isaiah 55:2

Why do ye weigh money for that which is not bread? And your labour for that which is not for satiety? Hearken diligently unto me, and eat good, And your soul doth delight itself in fatness.

Jeremiah 12:16

And it hath come to pass, If they learn well the ways of My people, To swear by My name, 'Jehovah liveth,' As they taught My people to swear by Baal, Then they have been built up in the midst of My people.

Matthew 4:10

Then saith Jesus to him, 'Go -- Adversary, for it hath been written, The Lord thy God thou shalt bow to, and Him only thou shalt serve.'

Matthew 6:24

'None is able to serve two lords, for either he will hate the one and love the other, or he will hold to the one, and despise the other; ye are not able to serve God and Mammon.

Matthew 22:37

And Jesus said to him, 'Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding --

Luke 1:74

To give to us, without fear, Out of the hand of our enemies having been delivered,

John 12:26

if any one may minister to me, let him follow me, and where I am, there also my ministrant shall be; and if any one may minister to me -- honour him will the Father.

John 14:15

'If ye love me, my commands keep,

John 14:21-23

he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.'

John 21:15-17

When, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, 'Simon, son of Jonas, dost thou love me more than these?' he saith to him, 'Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, 'Feed my lambs.'

Acts 11:23

who, having come, and having seen the grace of God, was glad, and was exhorting all with purpose of heart to cleave to the Lord,

Acts 27:23

for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --

Romans 1:9

for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,

Romans 8:28

And we have known that to those loving God all things do work together for good, to those who are called according to purpose;

Romans 12:9

The love unfeigned: abhorring the evil; cleaving to the good;

Hebrews 6:11-12

and we desire each one of you the same diligence to shew, unto the full assurance of the hope unto the end,

Hebrews 12:15

looking diligently over lest any one be failing of the grace of God, lest any root of bitterness springing up may give trouble, and through this many may be defiled;

James 1:12

Happy the man who doth endure temptation, because, becoming approved, he shall receive the crown of the life, which the Lord did promise to those loving Him.

James 2:5

Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?

2 Peter 1:5-10

And this same also -- all diligence having brought in besides, superadd in your faith the worthiness, and in the worthiness the knowledge,

1 John 5:2-3

in this we know that we love the children of God, when we may love God, and His commands may keep;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain