Lamentations 2:6



Parallel Verses

New American Standard Bible

And He has violently treated His tabernacle like a garden booth; He has destroyed His appointed meeting place The LORD has caused to be forgotten The appointed feast and sabbath in Zion, And He has despised king and priest In the indignation of His anger.

King James Version

And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.

International Standard Version

He plowed under his Temple like a garden, spoiling his tent. The LORD abolished in Zion both festivals and Sabbaths. In his fierce wrath he despised both king and priest.

A Conservative Version

And he has taken away his tabernacle violently, as a garden. He has destroyed his place of assembly. LORD has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion. And in the indignation of his anger has despised the king and

American Standard Version

And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused solemn assembly and sabbath to be forgotten in Zion, And hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.

Amplified

And He has violently broken down His temple like a booth or hedge of a garden; He has destroyed the place of His appointed assembly. The Lord has caused the solemn appointed feasts and Sabbaths to be forgotten in Zion and has spurned and rejected in the indignation of His anger the king and the priest.

Bible in Basic English

And he has violently taken away his tent, as from a garden; he has made waste his meeting-place: the Lord has taken away the memory of feast and Sabbath in Zion, and in the passion of his wrath he is against king and priest.

Darby Translation

And he hath violently cast down his enclosure as a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused set feast and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger king and priest.

Holman Bible

He has done violence to His temple as if [it were] a garden [booth], destroying His place of meeting. The Lord has abolished appointed festivals and Sabbaths in Zion. He has despised king and priest in His fierce anger.

Jubilee 2000 Bible

Vau And he has violently taken away his tabernacle as if it were of a garden; he has destroyed his congregation; the LORD has caused the solemnities and sabbaths to be forgotten in Zion and has rejected in the indignation of his anger the king and the priest.

Julia Smith Translation

And he will tear away as a garden his dwelling: he destroyed his appointment: Jehovah caused to forget the appointment in Zion, and the Sabbath, and he will despise in the wrath of his anger the king and the priest.

King James 2000

And he has violently taken away his tabernacle, as if it were a garden: he has destroyed his places of the assembly: the LORD has caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and has despised in the indignation of his anger the king and the priest.

Lexham Expanded Bible

He has broken down {his dwelling} place like the garden; he has ruined his appointed feasts; Yahweh has made [them] forget in Zion {festival} and Sabbath, and he has despised in his anger king and priest.

Modern King James verseion

And He violated His booth like a garden, and destroyed His meeting places. Jehovah caused the meeting places and sabbaths to be forgotten in Zion, and He despised the king and the priest in the fury of His anger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Vav} Her tabernacle - which was like a garden of pleasure - hath he destroyed; her high solemn feasts hath he put down. The LORD hath brought it so to pass, that the high solemn feasts and Sabbaths in Zion are clean forgotten. In his heavy displeasure hath he made the king and priests to be despised.

NET Bible

(Vav) He destroyed his temple as if it were a vineyard; he destroyed his appointed meeting place. The Lord has made those in Zion forget both the festivals and the Sabbaths. In his fierce anger he has spurned both king and priest.

New Heart English Bible

He has done violence to his temple, as if it were a garden; he has destroyed his place of assembly. The LORD has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion. He has spurned in his fierce anger the king and the priest.

New simplified Bible

He violently takes away his tent, as from a garden. And he lays waste his meeting-place. Jehovah has taken away the memory of feast and Sabbath in Zion. In the passion of his wrath he is against king and priest.

The Emphasized Bible

Thus hath he destroyed, like a garden, his pavilion, hath laid waste his place of assembly, - Yahweh, hath caused to be forgotten, in Zion, the appointed assembly and the sabbath, and hath spurned, in the indignation of his anger, the king and the priest.

Webster

And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and in the indignation of his anger hath despised the king and the priest.

World English Bible

He has violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he has destroyed his place of assembly: Yahweh has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion, Has despised in the indignation of his anger the king and the priest.

Youngs Literal Translation

And He shaketh as a garden His tabernacle, He hath destroyed His appointed place, Jehovah hath forgotten in Zion the appointed time and sabbath, And despiseth, in the indignation of His anger, king and priest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂך 
Sok 
Usage: 1

as if it were of a garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

the Lord

Usage: 0

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

to be forgotten
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

נאץ 
Na'ats 
Usage: 25

in the indignation
זעם 
Za`am 
Usage: 22

אף 
'aph 
Usage: 276

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

The Lord Is Angry

5 The Lord has become like an enemy He has swallowed up Israel; He has swallowed up all its palaces, He has destroyed its strongholds And multiplied in the daughter of Judah Mourning and moaning. 6 And He has violently treated His tabernacle like a garden booth; He has destroyed His appointed meeting place The LORD has caused to be forgotten The appointed feast and sabbath in Zion, And He has despised king and priest In the indignation of His anger. 7 The Lord has rejected His altar, He has abandoned His sanctuary; He has delivered into the hand of the enemy The walls of her palaces They have made a noise in the house of the LORD As in the day of an appointed feast.


Cross References

Lamentations 1:4

The roads of Zion are in mourning Because no one comes to the appointed feasts All her gates are desolate; Her priests are groaning, Her virgins are afflicted, And she herself is bitter.

Zephaniah 3:18

"I will gather those who grieve about the appointed feasts-- They came from you, O Zion; The reproach of exile is a burden on them.

Lamentations 4:16

The presence of the LORD has scattered them, He will not continue to regard them; They did not honor the priests, They did not favor the elders.

Psalm 80:12

Why have You broken down its hedges, So that all who pass that way pick its fruit?

Psalm 89:40

You have broken down all his walls; You have brought his strongholds to ruin.

Isaiah 1:8

The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, Like a watchman's hut in a cucumber field, like a besieged city.

Isaiah 1:13

"Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me New moon and sabbath, the calling of assemblies-- I cannot endure iniquity and the solemn assembly.

Isaiah 5:5

"So now let Me tell you what I am going to do to My vineyard: I will remove its hedge and it will be consumed; I will break down its wall and it will become trampled ground.

Isaiah 43:28

"So I will pollute the princes of the sanctuary, And I will consign Jacob to the ban and Israel to revilement.

Isaiah 63:18

Your holy people possessed Your sanctuary for a little while, Our adversaries have trodden it down.

Isaiah 64:11

Our holy and beautiful house, Where our fathers praised You, Has been burned by fire; And all our precious things have become a ruin.

Jeremiah 52:11-27

Then he blinded the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him with bronze fetters and brought him to Babylon and put him in prison until the day of his death.

Lamentations 4:20

The breath of our nostrils, the LORD'S anointed, Was captured in their pits, Of whom we had said, "Under his shadow We shall live among the nations."

Lamentations 5:12

Princes were hung by their hands; Elders were not respected.

Ezekiel 12:12-13

"The prince who is among them will load his baggage on his shoulder in the dark and go out. They will dig a hole through the wall to bring it out. He will cover his face so that he can not see the land with his eyes.

Ezekiel 17:18

'Now he despised the oath by breaking the covenant, and behold, he pledged his allegiance, yet did all these things; he shall not escape.'"

Malachi 2:9

"So I also have made you despised and abased before all the people, just as you are not keeping My ways but are showing partiality in the instruction.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org