Parallel Verses
Amplified
Jesus answered him,
New American Standard Bible
Jesus said to him,
King James Version
Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus told him, "If you want to be perfect, go and sell what you own and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."
A Conservative Version
Jesus said to him, If thou want to be perfect, go, sell the things being possessed by thee, and give to the poor, and thou will have treasure in heaven. And come, follow me.
American Standard Version
Jesus said unto him, If thou wouldest be perfect, go, sell that which thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
An Understandable Version
Jesus replied, "If you want to be complete, go and sell your possessions and give [the money] to poor people; then become my follower and you will have treasure in heaven."
Anderson New Testament
Jesus said to him: If you would be perfect, go, sell your possessions, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow me.
Bible in Basic English
Jesus said to him, If you have a desire to be complete, go, get money for your property, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come after me.
Common New Testament
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell what you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
Daniel Mace New Testament
Jesus said, if thou wilt be perfect, go sell your estate, give the value to the poor, and you shall have treasure in heaven: then come and follow me.
Darby Translation
Jesus said to him, If thou wouldest be perfect, go, sell what thou hast and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
Godbey New Testament
Jesus said to him, If you wish to be perfect, go, sell your possessions, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
Goodspeed New Testament
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go! Sell your property and give the money to the poor, and you will have riches in heaven. Then come back and be a follower of mine."
John Wesley New Testament
Jesus saith to him, If thou desirest to be perfect, go, sell what thou hast and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
Julia Smith Translation
Jesus said to him, If thou wished to be perfected, retire, sell thy possessions, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
King James 2000
Jesus said unto him, If you will be perfect, go and sell what you have, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come and follow me.
Lexham Expanded Bible
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give [the proceeds] to the poor--and you will have treasure in heaven--and come, follow me."
Modern King James verseion
Jesus said to him, If you want to be perfect, go, sell what you have and give to the poor, and you shall have treasure in Heaven. And come, follow Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus said unto him, "If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give it to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me."
Moffatt New Testament
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go and sell your property, give the money to the poor and you shall have treasure in heaven; then come and follow me."
Montgomery New Testament
"If you want to be perfect," said Jesus, "go, sell your property, give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
NET Bible
Jesus said to him, "If you wish to be perfect, go sell your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."
New Heart English Bible
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
Noyes New Testament
Jesus said to him, If thou wilt be perfect, go, sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
Sawyer New Testament
Jesus said to him, If you will be perfect, go and sell your property, and give to the poor, and you shall have a treasure in heaven; and come and follow me.
The Emphasized Bible
Jesus said unto him - If thou desirest to be perfect, Withdraw! sell thy substance, and give to the destitute, - and thou shalt have treasure in the heavens; and come! be following me.
Thomas Haweis New Testament
Jesus said to him, If thou art desirous to be perfect, go, sell all thy substance, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
Twentieth Century New Testament
"If you wish to be perfect," answered Jesus, "go and sell your property, and give to the poor, and you shall have wealth in Heaven; then come and follow me."
Webster
Jesus said to him, If thou wilt be perfect, go and sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.
Weymouth New Testament
"If you desire to be perfect," replied Jesus, "go and sell all that you have, and give to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and come, follow me."
Williams New Testament
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go and sell everything you have and give the money to the poor, and you will have riches in heaven; then come back here and follow me."
World English Bible
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
Worrell New Testament
Jesus said to him, "If you wish to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you shall have treasure in Heaven; and come, follow Me."
Worsley New Testament
Jesus replied, If thou wouldst be perfect, go, sell thy estate, and give it to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come and follow me.
Youngs Literal Translation
Jesus said to him, 'If thou dost will to be perfect, go away, sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, follow me.'
Themes
Alms » Almsgiving, general advice concerning
Alms » Commandments and practices concerning
Almsgiving » General advice concerning
Being Devoted to God » Should be exhibited in » Giving up all for Christ
Charity » The reward for being charitable
Covetousness » Instances of » The rich young ruler
Following » Following the lord
Gain through loss » Loss of earthly treasures secures spiritual
Heaven/the heavens » Who shall have treasure in heaven
Inheritance » Who shall inherit eternal life
Perfection » Some essential elements of » Benevolence
Perfection » Implies » Entire devotedness
Philanthropy » General advice concerning
the Reward of saints » Described as » Treasure in heaven
Riches » They who possess, should » Give of them to the poor
Social duties » Almsgiving, general advice concerning
Spiritual » Transformation characters transformed by conversion » Treasures
Spiritual » Of children encouraged » Investments
Treasure » A thing of highly-estimated value » Jesus forbids the hoarding of
spiritual Treasures » Enrich the life » How secured
Young men » Instances of religious young men » The rich young man
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:21
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
20
The young man said to Him, “I have kept all these things [from my youth]; what do I still lack?”
Phrases
Cross References
Luke 12:33
Acts 2:45
And they began selling their property and possessions and were sharing the proceeds with all [the other believers], as anyone had need.
Matthew 5:48
Mark 10:21
Looking at him, Jesus felt a love (high regard, compassion) for him, and He said to him,
Luke 16:9
Luke 18:22
When Jesus heard this, He said to him,
Matthew 6:19-20
Genesis 6:9
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the
Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].
Psalm 37:37
Mark the blameless man [who is spiritually complete], and behold the upright [who walks in moral integrity];
There is a [good] future for the man of peace [because a life of honor blesses one’s descendants].
Matthew 4:19
And He said to them,
Matthew 5:19-20
Matthew 9:9
As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew (Levi) sitting in the tax collector’s booth; and He said to him,
Matthew 16:24
Then Jesus said to His disciples,
Matthew 19:28
Jesus said to them,
Mark 2:14
As He was passing by, He saw Levi (Matthew) the son of Alphaeus sitting in the
Mark 8:34
Jesus called the crowd together with His disciples, and said to them,
Luke 5:27
After this Jesus went out and noticed a tax collector named Levi (Matthew) sitting at the tax booth; and He said to him,
Luke 6:40
Luke 9:23
And He was saying to them all,
Luke 14:33
John 10:27
John 12:26
Acts 4:32-35
Now the company of believers was of one heart and soul, and not one [of them] claimed that anything belonging to him was [exclusively] his own, but everything was common property and for the use of all.
Philippians 3:12-15
Not that I have already obtained it [this goal of being Christlike] or have already been made perfect, but I actively press on
1 Timothy 6:17-19
As for the rich in this present world, instruct them not to be conceited and arrogant, nor to set their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly and ceaselessly provides us with everything for our enjoyment.
Hebrews 10:34
For you showed sympathy and deep concern for those who were imprisoned, and you joyfully accepted the [unjust] seizure of your belongings and the confiscation of your property, conscious of the fact that you have a better possession and a lasting one [prepared for you in heaven].
Job 1:1
Matthew 8:22
But Jesus said to him,