Parallel Verses

NET Bible

Your destruction is like an incurable wound; your demise is like a fatal injury! All who hear what has happened to you will clap their hands for joy, for no one ever escaped your endless cruelty!

New American Standard Bible

There is no relief for your breakdown,
Your wound is incurable.
All who hear about you
Will clap their hands over you,
For on whom has not your evil passed continually?

King James Version

There is no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Holman Bible

There is no remedy for your injury;
your wound is severe.
All who hear the news about you
will clap their hands because of you,
for who has not experienced
your constant cruelty?

International Standard Version

There is no healing for your injury your wound is fatal. Everyone who hears about you will applaud, because who hasn't escaped your endless evil?"

A Conservative Version

There is no assuaging of thy hurt. Thy wound is grievous. All who hear the report of thee clap their hands over thee, for upon whom has not thy wickedness passed continually?

American Standard Version

There is no assuaging of thy hurt: thy wound is grievous: all that hear the report of thee clap their hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Amplified


There is no relief and healing for your hurt;
Your wound is incurable.
All who hear the news about you
Clap their hands over [what has happened to] you.
For on whom has your [unceasing] evil not come continually?

Bible in Basic English

Your pain may not be made better; you are wounded to death: all those hearing the news about you will be waving their hands in joy over you: for who has not undergone the weight of your evil-doing again and again?

Darby Translation

There is no healing of thy breach; thy wound is grievous; all that hear the report of thee clap the hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Julia Smith Translation

No healing to thy breaking; thy blow sickly: all hearing thy report shall clap the hand upon thee: for upon whom did not thine evil pass continually?

King James 2000

There is no healing of your bruise; your wound is grievous: all that hear the report of you shall clap their hands over you: for upon whom has not your wickedness passed continually?

Lexham Expanded Bible

There is no healing for your wound; your injury is fatal. All who hear the report of you will clap [their] hands [for joy] concerning you, {For who has not suffered at the hands of your endless cruelty}?

Modern King James verseion

There is no healing of your fracture; your wound is grievous; all who hear the news of you shall clap the hands over you; for upon whom has your wickedness not passed continually?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy wound cannot be hid, thy plague is so sore. All they that hear this of thee, shall clap their hands over thee. For what is he, to whom thou hast not always been doing hurt?

New Heart English Bible

There is no healing your wound, for your injury is fatal. All who hear the report of you clap their hands over you; for who hasn't felt your endless cruelty?

The Emphasized Bible

No lessening of thine injury, grievous is thy wound, - all who have heard the report of thee, have clapped their hands over thee, for, upon whom, hath not thy cruelty passed without ceasing?

Webster

There is no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the fame of thee shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

World English Bible

There is no healing your wound, for your injury is fatal. All who hear the report of you clap their hands over you; for who hasn't felt your endless cruelty?

Youngs Literal Translation

There is no weakening of thy destruction, Grievous is thy smiting, All hearing thy fame have clapped the hand at thee, For over whom did not thy wickedness pass continually?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is no healing
כּהה 
Kehah 
Usage: 1

of thy bruise
שׁבר שׁבר 
Sheber 
Usage: 44

מכּה מכּה 
Makkah 
Usage: 48

the bruit
שׁמע 
Shema` 
Usage: 18

תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

the hands
כּף 
Kaph 
Usage: 192

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Nineveh Will Come To An End

18 Your shepherds are sleeping, O king of Assyria! Your officers are slumbering! Your people are scattered like sheep on the mountains and there is no one to regather them! 19 Your destruction is like an incurable wound; your demise is like a fatal injury! All who hear what has happened to you will clap their hands for joy, for no one ever escaped your endless cruelty!



Cross References

Lamentations 2:15

(Samek) All who passed by on the road clapped their hands to mock you. They sneered and shook their heads at Daughter Jerusalem. "Ha! Is this the city they called 'The perfection of beauty, the source of joy of the whole earth!'?"

Micah 1:9

For Samaria's disease is incurable. It has infected Judah; it has spread to the leadership of my people and has even contaminated Jerusalem!

Job 27:23

It claps its hands at him in derision and hisses him away from his place.

Isaiah 37:18

It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.

Jeremiah 46:11

Go up to Gilead and get medicinal ointment, you dear poor people of Egypt. But it will prove useless no matter how much medicine you use; there will be no healing for you.

Isaiah 10:6-14

I sent him against a godless nation, I ordered him to attack the people with whom I was angry, to take plunder and to carry away loot, to trample them down like dirt in the streets.

Isaiah 14:8-21

The evergreens also rejoice over your demise, as do the cedars of Lebanon, singing, 'Since you fell asleep, no woodsman comes up to chop us down!'

Jeremiah 10:22

Listen! News is coming even now. The rumble of a great army is heard approaching from a land in the north. It is coming to turn the towns of Judah into rubble, places where only jackals live.

Jeremiah 30:13-15

There is no one to plead your cause. There are no remedies for your wounds. There is no healing for you.

Ezekiel 25:6

For this is what the sovereign Lord says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced with intense scorn over the land of Israel,

Ezekiel 30:21-22

"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged for healing or set with a dressing so that it might become strong enough to grasp a sword.

Nahum 2:11-12

Where now is the den of the lions, the feeding place of the young lions, where the lion, lioness, and lion cub once prowled and no one disturbed them?

Zephaniah 2:13-15

The Lord will attack the north and destroy Assyria. He will make Nineveh a heap of ruins; it will be as barren as the desert.

Revelation 13:7

The beast was permitted to go to war against the saints and conquer them. He was given ruling authority over every tribe, people, language, and nation,

Revelation 17:2

with whom the kings of the earth committed sexual immorality and the earth's inhabitants got drunk with the wine of her immorality."

Revelation 18:2-3

He shouted with a powerful voice: "Fallen, fallen, is Babylon the great! She has become a lair for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detested beast.

Revelation 18:20

(Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has pronounced judgment against her on your behalf!)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain