Parallel Verses
Holman Bible
When the surrounding peoples bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on the Sabbath or a holy day.
New American Standard Bible
As
King James Version
And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.
International Standard Version
As for the people of the land who bring merchandise or grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on the Sabbath or on any holy day. We will forego planting crops, and we will cancel debts during every seventh year."
A Conservative Version
And if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy from them on the Sabbath, or on a holy day. And that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.
American Standard Version
and if the peoples of the land bring wares or any grain on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.
Amplified
As for the peoples of the land who bring merchandise or any grain on the Sabbath day to sell, we will not buy from them on the Sabbath or on a holy day; and we will give up raising crops during the seventh year [leaving the land uncultivated], and forgive every
Bible in Basic English
And if the peoples of the lands come to do trade in goods or food on the Sabbath day, that we would do no trade with them on the Sabbath or on a holy day: and that in the seventh year we would take no payment from any debtor.
Darby Translation
and that if the peoples of the land brought wares or any grain on the sabbath day to sell, we would not take it of them on the sabbath, or on any holy day; and that we would leave the land uncultivated the seventh year, and the exaction of every debt.
Julia Smith Translation
And the people of the land bringing wares and all grain in the day of the Sabbath to sell, we will not take from them in the Sabbath and in the holy day: and we will leave the seventh year, and the debt of every hand.
King James 2000
And if the people of the land bring in wares or any grain on the sabbath day to sell, that we would not buy it from them on the sabbath, or on the holy day: and that we would forego the crops of the seventh year, and the exaction of every debt.
Lexham Expanded Bible
And the peoples of the land who bring merchandise and any grain on the Sabbath day to sell, we will not accept it from them on the Sabbath or on a holy day. We will forego [the crops of] the seventh year and [cancel] every debt.
Modern King James verseion
And if the people of the land should bring goods or any food on the Sabbath day to sell it, that we would not buy it from them on the Sabbath or on the holy day, and that we would leave the seventh year, and the interest of every debt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And if the people of the land brought wares on the Sabbath, and all manner of victuals to sell, that we would not take it of them on the Sabbath and on the holy days. And that we would let the seventh year be free concerning all manner of charge.
NET Bible
We will not buy on the Sabbath or on a holy day from the neighboring peoples who bring their wares and all kinds of grain to sell on the Sabbath day. We will let the fields lie fallow every seventh year, and we will cancel every loan.
New Heart English Bible
and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy of them on the Sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.
The Emphasized Bible
and, if the peoples of the land should be bringing in wares, or any corn on the sabbath day, to sell, we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day, - and that we would remit the seventh year, and the loan of every hand.
Webster
And if the people of the land should bring wares or any provisions on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.
World English Bible
and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy of them on the Sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.
Youngs Literal Translation
and the peoples of the land who are bringing in the wares and any corn on the sabbath-day to sell, we receive not of them on the sabbath, and on a holy day, and we leave the seventh year, and usury on every hand.
Themes
Business life » Miscellaneous topics relating to » Merchandise
Covenant » Instances of » Jews with each other, to serve God
Feast of sabbatical year » Enactments respecting » Remission of debts
Feast of sabbatical year » Restored after the captivity
Fellowship » Instances of those who avoided fellowship with the wicked » Nehemiah
Forsaking God » Resolve against
The sabbath » The wicked » Traffic on
Topics
Interlinear
Yowm
יום
Yowm
day, time, chronicles , daily, ever, year, continually, when, as, while, full always, whole, alway,
Usage: 2293
Laqach
Natash
Shaneh (in pl. only),
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 10:31
Verse Info
Context Readings
A Summary Of The Covenant
30
We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons.
To give an eighth of an ounce of silver
Names
Cross References
Exodus 23:10-11
“Sow your land for six years and gather its produce.
Nehemiah 13:15-22
At that time I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath. They were also bringing in stores of grain and loading them on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day.
Exodus 20:10
Leviticus 23:3
“Work may be done for six days, but on the seventh day there must be a Sabbath of complete rest,
Exodus 12:16
You are to hold a sacred assembly
Leviticus 16:29
“This is to be a permanent statute
Leviticus 23:21
On that same day you are to make a proclamation and hold a sacred assembly. You are not to do any daily work. This is to be a permanent statute wherever you live throughout your generations.
Leviticus 23:35-36
There is to be a sacred assembly on the first day; you are not to do any daily work.
Leviticus 25:1-7
The Lord spoke to Moses on Mount Sinai:
Deuteronomy 5:12-14
Deuteronomy 15:1-3
“At the end of every seven years you must cancel debts.
Deuteronomy 15:7-9
“If there is a poor person among you, one of your brothers within any of your gates in the land the Lord your God is giving you, you must not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother.
2 Chronicles 36:21
This fulfilled the word of the Lord through Jeremiah
Nehemiah 5:1-13
There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.
Isaiah 58:6
To break the chains of wickedness,
to untie the ropes of the yoke,
to set the oppressed free,
and to tear off every yoke?
Isaiah 58:13-14
from doing whatever you want on My holy day;
if you call the Sabbath a delight,
and the holy day of the Lord honorable;
if you honor it, not going your own ways,
seeking your own pleasure, or talking too much;
Jeremiah 17:21-22
This is what the Lord says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.
Matthew 6:12
Matthew 18:27-35
Colossians 2:16
Therefore, don’t let anyone judge
James 2:13
For judgment is without mercy to the one who hasn’t shown mercy.