Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Behold, I have given to the descendants of Levi every tithe in Israel as an inheritance in return for their service, which they [are] doing, the work of the tent of assembly.

New American Standard Bible

“To the sons of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they perform, the service of the tent of meeting.

King James Version

And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

“Look, I have given the Levites every tenth in Israel as an inheritance in return for the work they do, the work of the tent of meeting.

International Standard Version

As to the descendants of Levi, certainly I've given all the tithes in Israel as their inheritance in return for their services that they perform at the Tent of Meeting.

A Conservative Version

And to the sons of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the tent of meeting.

American Standard Version

And unto the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the tent of meeting.

Amplified

“Behold, I have given the Levites all the tithe in Israel as an inheritance, in return for their service which they perform, the service of the Tent of Meeting (tabernacle).

Bible in Basic English

And to the children of Levi I have given as their heritage all the tenths offered in Israel, as payment for the work they do, the work of the Tent of meeting.

Darby Translation

And to the children of Levi, behold, I have given all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform, the service of the tent of meeting.

Julia Smith Translation

And to the sons of Levi, behold, I gave all the tenth in Israel for an inheritance for their services which they served, the service of the tent of appointment

King James 2000

And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of meeting.

Modern King James verseion

And behold, I have given the sons of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, the service of the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, I have given the children of Levi the tenth in Israel to inherit, for the service which they serve in the tabernacle of witness,

NET Bible

See, I have given the Levites all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform -- the service of the tent of meeting.

New Heart English Bible

"To the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

And unto the sons of Levi, lo! I have given all the tenth in Israel for an inheritance, - the allotted portion for their laborious work which, they are performing, the laborious work of the tent of meeting:

Webster

And behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation.

World English Bible

"To the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

and to the sons of Levi, lo, I have given all the tenth in Israel for inheritance in exchange for their service which they are serving -- the service of the tent of meeting.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And, behold, I have given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of Levi
לוי 
Leviy 
Usage: 66

all the tenth
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
Usage: 32

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

for
חלף 
Cheleph 
for
Usage: 2

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

עבד 
`abad 
Usage: 288

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

Context Readings

Duties Of The Levites

20 Then Yahweh said to Aaron, "You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the {Israelites}. 21 "Behold, I have given to the descendants of Levi every tithe in Israel as an inheritance in return for their service, which they [are] doing, the work of the tent of assembly. 22 The {Israelites} will not come near again to the tent of assembly, or {they will bear sin} and die.



Cross References

Deuteronomy 14:22-29

"Certainly you must give a tithe [of] all the yield of your seed, {which comes forth from your field year after year}.

Nehemiah 10:37

And we bring the best of our dough, our offerings, the fruit of every tree, new wine, and olive oil to the priests, to the chambers of the house of our God; and [to bring] the tithe of our soil to the Levites, for the Levites [receive] the tithes in all of our rural towns.

Nehemiah 12:44

On that day men were appointed for the storehouse rooms, the offerings, the first fruits, and the tithes, in order to gather in them from the fields of the cities the requirements of the law for the priests and Levites; for the joy of Judah [was] upon the priests and Levites standing there.

Genesis 14:20

And blessed [be] God Most High who delivered your enemies into your hand." And he gave to him a tenth of everything.

Leviticus 27:30-33

" 'And any tithe of the land from the land's seed [or] from the fruit of the trees [is] for Yahweh; it [is] a holy object for Yahweh.

Numbers 3:7-8

They shall observe his duties and the duties of the entire community before the tent of assembly, to do the work of the tabernacle.

Numbers 18:6

Look, I myself have chosen your brothers the Levites from the midst of the children. They are a gift to you given from Yahweh to perform the work of the tent of assembly.

Numbers 18:24-26

because the tithes of the {Israelites} that are {offered} to Yahweh as a contribution, I have given to the Levites as an inheritance; therefore I said to them, 'They will not receive an inheritance in the midst of the {Israelites}.'"

Deuteronomy 12:17-19

You are not allowed to eat in your {towns} the tithe of your grain and your wine and your olive oil and the firstborn of your herd and your flock and all [of] your votive gifts that you vowed and your freewill offering and {your donations}.

2 Chronicles 31:5-6

And the word spread. The Israelites gave abundantly [from] the firstfruits of grain, new wine, olive oil, honey, and all [kinds of] grains from the field. And they brought tithes of everything in abundance.

2 Chronicles 31:12

Then they brought the offerings and tithes and holy objects faithfully. And over them [as] leader [was] Conaniah the Levite. And Shimei his brother [was] second [in rank].

Nehemiah 10:29

[are] helping their brothers, their nobles, and entering into a solemn oath to walk in the law of God which was given by the hand of Moses the servant of God, and to observe and do all of the commandments of Yahweh our Lord and his judgments and regulations.

Nehemiah 13:12

So all of Judah brought the tithe of grain, new wine, and olive oil into the storehouses.

1 Corinthians 9:13-14

Do you not know that those performing the holy services eat the things from the temple, [and] those attending to the altar have a share with the altar?

Galatians 6:6

Now the one who is taught the word must share in all good [things] with the one who teaches.

Hebrews 7:5

And indeed those of the sons of Levi who receive the priesthood have a commandment to collect a tenth from the people according to the law, that is, from their brothers, although {they are descended from Abraham}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain