Parallel Verses
Julia Smith Translation
(For many walk, of whom I said to you often, and now also say weeping, the enemies of the cross of Christ:
New American Standard Bible
For
King James Version
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Holman Bible
For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross
International Standard Version
For I have often told you, and now tell you even with tears, that many live as enemies of the cross of the Messiah.
A Conservative Version
For many walk, who (I told you often, and now also say while weeping) are enemies of the cross of Christ,
American Standard Version
For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Amplified
For there are many, of whom I have often told you, and now tell you even with tears, who live as enemies of the cross of Christ [rejecting and opposing His way of salvation],
An Understandable Version
For I have often told you before, and am telling you again with tears in my eyes, that many people are living as the enemies of the cross of Christ [i.e., their lives oppose the purpose of Christ's death].
Anderson New Testament
For many walk, of whom I often said to you, and now say even weeping, that they are enemies of the cross of the Christ,
Bible in Basic English
For there are those, of whom I have given you word before, and do so now with sorrow, who are haters of the cross of Christ;
Common New Testament
For many, of whom I have often told you and now tell you even with tears, live as enemies of the cross of Christ.
Daniel Mace New Testament
for there are many that wander about, of whom I have frequently told you, and now repeat it with tears, that they are enemies to the cross of Christ:
Darby Translation
(for many walk of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Godbey New Testament
For many walk about, of whom I frequently spoke to you, and now I speak even weeping, the enemies of the cross of Christ:
Goodspeed New Testament
For there are many who live, as I have often told you, and tell you now with tears, like enemies of the cross of Christ.
John Wesley New Testament
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are enemies of the cross of Christ: Whose end is destruction,
King James 2000
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Lexham Expanded Bible
For many live, of whom I spoke about to you many times, but now speak about even weeping, [as] the enemies of the cross of Christ,
Modern King James verseion
(For many are walking, of whom I have told you often and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For many walk - of whom I have told you often, and now tell you weeping - that they are the enemies of the cross of Christ,
Moffatt New Testament
For many ??as I have often told you and tell you now with tears ??many live as enemies of the cross of Christ.
Montgomery New Testament
For there are many??s I used often to tell you, and am now telling you even with tears??ho live and walk as the enemies of the cross of Christ.
NET Bible
For many live, about whom I have often told you, and now, with tears, I tell you that they are the enemies of the cross of Christ.
New Heart English Bible
For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ,
Noyes New Testament
For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ;
Sawyer New Testament
For many walk, of whom I told you often and now also tell you weeping, that they are enemies of the cross of Christ;
The Emphasized Bible
For, many, are walking - of whom I have often been telling you, and, now, even weeping, am telling, - the enemies of the cross of the Christ;
Thomas Haweis New Testament
For many walk, whom I have often mentioned to you, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Twentieth Century New Testament
For there are many--of whom I have often told you, and now tell you even with tears--who are living in enmity to the cross of the Christ.
Webster
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Weymouth New Testament
For there are many whom I have often described to you, and I now even with tears describe them, as being enemies to the Cross of Christ.
Williams New Testament
For there are many, of whom I have often told you, and now tell you in tears, who practice living as the enemies of the cross of Christ.
World English Bible
For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ,
Worrell New Testament
For many are walking, of whom I often told you, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ.
Worsley New Testament
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: whose end is destruction,
Youngs Literal Translation
for many walk of whom many times I told you -- and now also weeping tell -- the enemies of the cross of the Christ!
Themes
Christ » Cross of » Enemies of
Denial of Christ » In practice
Glory » Whose glory is in their shame
Names » Of the wicked » Enemies of the cross
Paul » Characteristics of » Earnestness
Shame » Whose glory is in their shame
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » Walk
Titles and names of the wicked » Enemies of the cross of Christ
Topics
Interlinear
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 3:18
Prayers for Philippians 3:18
Verse Info
Context Readings
Imitate Me
17 Be ye imitators together of me, brethren, and observe narrowly those walking thus, as ye have us for a type. 18 (For many walk, of whom I said to you often, and now also say weeping, the enemies of the cross of Christ: 19 Whose end destruction, whose God the belly, and their glory in shame, having in mind earthly things.)
Cross References
Galatians 6:12
As many as: wish to have an agreeable demeanor in the flesh, they compel you to be circumcised; only lest they should be driven out for the cross of Christ.
Psalm 119:136
Mine eyes will bring down streams of waters because they will not watch thy laws.
Isaiah 8:11
For thus said Jehovah to me with strength of the hand, and he will turn me away from going in the way of this people, saying,
Jeremiah 9:1
Who will give my head waters, and mine eyes a fountain of tears? and I will weep day and night for the wounded of the daughter of my people.
Jeremiah 13:17
And if ye will not hear it, my soul shall weep in hiding places from the face of pride, and mine eye weeping shall weep and bring down tears, because the flock of Jehovah was taken captive.
Daniel 4:37
Now I Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor to the king of the heavens, that all his works are truth, and his paths judgment: and that they going about in pride, he being able to bring low.
Luke 19:41
And as he drew near, having seen the city, he wept over it,
Acts 20:19
Serving the Lord with all humility, and many tears, and temptations, having happened to me by the insidious plots of the Jews:
Acts 20:30-31
And of yourselves shall men arise, speaking perverse things, to tear away disciples after them.
Romans 9:2
That there is great grief to me and continued pain in my heart.
1 Corinthians 1:18
For truly the word of the cross to them perishing is foolishness; but to us saved it is the power of God.
1 Corinthians 6:9
Or know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God Be ye not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,
2 Corinthians 2:4
For out of much pressure and anxiety of heart I wrote to you through many tears; not that ye should be 'grieved, but that ye might know the love I have more abundantly towards you.
2 Corinthians 11:13
For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.
2 Corinthians 11:29
Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I am not inflamed
Galatians 1:7
Which is not another; except some are troubling you, and wishing to pervert the good news of Christ.
Galatians 2:14
But when I saw that they went not upon the strait road according to the truth of the good news, I said to Peter before all, If thou, being a Jew, livest according to the nations, and not according to the Jews, why forcest thou the nations to live as the Jews?
Galatians 2:21
I put not away the grace of God for if justice through the law, Christ died in vain.
Galatians 5:21
Envyings, slaughters, drunkenness, revelries, and the like: to these which I foretell you, as I have also said before, that they doing such shall not inherit the kingdom of God.
Ephesians 4:17
Therefore this I say, and testify in the Lord, that ye no more walk as also the rest of the nations, in the vanity of their mind,
Ephesians 5:5-6
For this ye are knowing, that every fornicator, or unclean, or covetous person, who is an idolater, has no inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Philippians 1:4
Always in all my prayer for you all with joy making prayer,
Philippians 1:15-16
And some truly by envy and strife, and some also by kindness of disposition, proclaim Christ.
1 Thessalonians 4:6
Not to pass over and have the advantage over his brother in business: because the Lord just for all these, as we told you before and testified.
2 Thessalonians 3:11
For we hear some walking disorderly among you, working nothing, but occupied unprofitably.
2 Peter 2:10
And chiefly them going after the flesh in eager desire of defilement, and despising dominion. Self-sufficient, rash men, they tremble not, defaming glories.
Jude 1:13
Fierce waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom the obseurity of darkness has been kept forever.