Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Se a cobra morder antes de estar encantada, então, remédio nenhum haverá no mais hábil encantador.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.

Bíblia King James Atualizada Português

Não adianta saberes encantar cobras se permitires que uma delas te morda.

New American Standard Bible

If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer.

Tópicos

Referências Cruzadas

Jeremias 8:17

Porque eis que envio entre vós serpentes e basiliscos, contra os quais não há encantamento, e vos morderão, diz o SENHOR.

Salmos 58:4-5

Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tem tapados os seus ouvidos

Salmos 52:2

A tua língua intenta o mal, como uma navalha afiada, traçando enganos.

Salmos 64:3

os quais afiaram a sua língua como espadas; e armaram, por suas flechas, palavras amargas,

Provérbios 18:21

A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.

Tiago 3:6

A língua também é um fogo; como mundo de iniquidades, a língua está posta entre os nossos membros, e contamina todo o corpo, e inflama o curso da natureza, e é inflamada pelo inferno.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org