Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Disse-lhes então Jesus: Ainda por um pouco de tempo a luz está entre vós. Andai enquanto tendes a luz, para que as trevas não vos apanhem; pois quem anda nas trevas não sabe para onde vai.

A Bíblia Sagrada

Disse-lhes pois Jesus: A luz ainda está convosco por um pouco de tempo; andai enquanto tendes luz, para que as trevas vos não apanhem; pois quem anda nas trevas não sabe para onde vai.

Bíblia King James Atualizada Português

Então Jesus lhes explicou: “Ainda por mais um pouco de tempo a luz estará entre vós. Caminhai enquanto tendes a luz, para que as trevas não vos surpreendam, pois aquele que anda nas trevas não sabe para onde vai.

New American Standard Bible

So Jesus said to them, "For a little while longer the Light is among you Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you; he who walks in the darkness does not know where he goes.

Referências Cruzadas

João 12:46

Eu, que sou a luz, vim ao mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

Efésios 5:8

pois outrora éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor; andai como filhos da luz

João 7:33

Disse, pois, Jesus: Ainda um pouco de tempo estou convosco, e depois vou para aquele que me enviou.

João 8:12

Então Jesus tornou a falar-lhes, dizendo: Eu sou a luz do mundo; quem me segue de modo algum andará em trevas, mas terá a luz da vida.

João 11:10

mas se andar de noite, tropeça, porque nele não há luz.

Salmos 69:22-28

Torne-se a sua mesa diante deles em laço, e sejam-lhes as suas ofertas pacíficas uma armadilha.

Provérbios 4:19

O caminho dos ímpios é como a escuridão: não sabem eles em que tropeçam.

Isaías 2:5

Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do Senhor.

Isaías 42:6-7

Eu o Senhor te chamei em justiça; tomei-te pela mão, e te guardei; e te dei por pacto ao povo, e para luz das nações;

Jeremias 13:16-17

Dai glória ao Senhor vosso Deus, antes que venha a escuridão e antes que tropecem vossos pés nos montes tenebrosos; antes que, esperando vós luz, ele a mude em densas trevas, e a reduza a profunda escuridão.

João 1:5-9

a luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela.

João 9:4-5

Importa que façamos as obras daquele que me enviou, enquanto é dia; vem a noite, quando ninguém pode trabalhar.

João 12:36

Enquanto tendes a luz, crede na luz, para que vos torneis filhos da luz. Havendo Jesus assim falado, retirou-se e escondeu-se deles.

João 12:39-40

Por isso não podiam crer, porque, como disse ainda Isaías:

João 16:16

Um pouco, e já não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis.

Romanos 11:7-10

Pois quê? O que Israel busca, isso não o alcançou; mas os eleitos alcançaram; e os outros foram endurecidos,

Romanos 13:12-14

A noite é passada, e o dia é chegado; dispamo-nos, pois, das obras das trevas, e vistamo-nos das armas da luz.

2 Coríntios 3:14

mas o entendimento lhes ficou endurecido. Pois até o dia de hoje, à leitura do velho pacto, permanece o mesmo véu, não lhes sendo revelado que em Cristo é ele abolido;

Efésios 5:14-15

Pelo que diz: Desperta, tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te iluminará.

1 Tessalonicenses 5:5-8

porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas;

Hebreus 3:7-8

Pelo que, como diz o Espírito Santo: Hoje, se ouvirdes a sua voz,

1 João 1:6-7

Se dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos nas trevas, mentimos, e não praticamos a verdade;

1 João 2:8-11

Contudo é um novo mandamento que vos escrevo, o qual é verdadeiro nele e em vós; porque as trevas vão passando, e já brilha a verdadeira luz.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org