Parallel Verses

International Standard Version

In the presence of God and the Messiah Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you

New American Standard Bible

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:

King James Version

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;

Holman Bible

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and because of His appearing and His kingdom:

A Conservative Version

I solemnly testify therefore before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead at his appearing and his kingdom,

American Standard Version

I charge thee in the sight of God, and of Christ Jesus, who shall judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

Amplified

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:

An Understandable Version

In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge [both] those still alive and those who have already died, and in view of His appearing [i.e., at His second coming] and His kingdom [i.e., when it is revealed in its eternal splendor], I solemnly urge you:

Anderson New Testament

I charge you, therefore, before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his kingdom,

Bible in Basic English

I give you orders, before God and Christ Jesus, who will be the judge of the living and the dead, and by his revelation and his kingdom;

Common New Testament

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

Daniel Mace New Testament

I conjure you in the name of God, and of the Lord Jesus Christ, who is to judge the living and the dead, at his appearance in his kingdom,

Darby Translation

I testify before God and Christ Jesus, who is about to judge living and dead, and by his appearing and his kingdom,

Godbey New Testament

In the presence of God, and Jesus Christ, the one about to judge the living and the dead, I testify to, both his appearing and his kingdom;

Goodspeed New Testament

I charge you in the sight of God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,

John Wesley New Testament

I charge thee therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the quick and dead at his appearing and his kingdom, Preach the word;

Julia Smith Translation

I call to witness before God there fore, and the Lord Jesus Christ, being about to judge the living and the dead according to his appearance and his kingdom;

King James 2000

I charge you therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Lexham Expanded Bible

I solemnly charge [you] before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,

Modern King James verseion

Therefore I solemnly witness before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead according to His appearance and His kingdom,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I testify therefore before God, and before the Lord Jesus Christ, which shall judge quick and dead at his appearing in his kingdom:

Moffatt New Testament

In the presence of God and of Christ Jesus who will judge the living and the dead, in the light of his appearance and his reign,

Montgomery New Testament

I adjure you in the presence of God and of Christ Jesus who is about to judge the living and the dead??y his appearing and his kingdom, I adjure you??2 proclaim the message, be urgent in season and out of season; convince, rebuke, encourage, with never-failing patience and teaching.

NET Bible

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

New Heart English Bible

I command you therefore before God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and by his appearing and his Kingdom:

Noyes New Testament

I charge thee before God, and Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom;

Sawyer New Testament

I earnestly charge you before God and Christ Jesus who is about to judge the living and dead, and [by] his appearing and his kingdom,

The Emphasized Bible

I adjure thee before God, and Christ Jesus - Who is about to be judging living and dead, - both as to his forthshining and his kingdom,

Thomas Haweis New Testament

I ADJURE thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Twentieth Century New Testament

I solemnly charge you, in the sight of God and of Christ Jesus, who will one day judge the living and the dead--I charge you by his Appearing and by his Kingdom:--

Webster

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Weymouth New Testament

I solemnly implore you, in the presence of God and of Christ Jesus who is about to judge the living and the dead, and by His Appearing and His Kingship:

Williams New Testament

I solemnly charge you, before God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom,

World English Bible

I command you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his Kingdom:

Worrell New Testament

I charge you before God, and Christ Jesus, Who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His Kingdom,

Worsley New Testament

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing, in his kingdom;

Youngs Literal Translation

I do fully testify, then, before God, and the Lord Jesus Christ, who is about to judge living and dead at his manifestation and his reign --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

the quick
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

at
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

his



Usage: 0
Usage: 0

ἐπιφάνεια 
Epiphaneia 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 4:1

Images 2 Timothy 4:1

Prayers for 2 Timothy 4:1

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

1 In the presence of God and the Messiah Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you 2 to proclaim the message. Be ready to do this whether or not the time is convenient. Refute, warn, and encourage with the utmost patience when you teach.


Cross References

Acts 10:42

He also ordered us to preach to the people and to testify solemnly that this is the one appointed by God to be the judge of the living and the dead.

1 Timothy 5:21

With God as my witness, as well as the Messiah Jesus and the chosen angels, I solemnly call on you to carry out these instructions without prejudice, doing nothing on the basis of partiality.

2 Timothy 2:14

Remind others about these things, and warn them before God not to argue over words. Arguing does not do any good but only destroys those who are listening.

2 Timothy 4:8

The victor's crown of righteousness is now waiting for me, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on the day that he comes, and not only to me but also to all who eagerly wait for his appearing.

Matthew 16:27

The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done.

Titus 2:13

as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.

Psalm 50:6

The heavens revealed his justice, for God is himself the judge. Interlude

Psalm 96:13

in the LORD's presence, because he is coming; indeed, he will come to judge the earth. He will judge the world fairly and its people reliably.

Psalm 98:9

in the LORD's presence, who comes to judge the earth; He'll judge the world righteously; and its people fairly.

Matthew 25:31-46

"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.

Luke 19:12

So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.

Luke 19:15

"After he was appointed king, the prince came back. He ordered the servants to whom he had given the money to be called so he could find out what they had earned by investing.

Luke 23:42

Then he went on to plead, "Jesus, remember me when you come into your kingdom!"

John 5:22-27

The Father judges no one, but has given all authority to judge to the Son,

Acts 17:31

because he has set a day when he is going to judge the world with justice through a man whom he has appointed. He has given proof of this to everyone by raising him from the dead."

Romans 2:16

on that day when God, through Jesus the Messiah, will judge people's secrets according to my gospel.

Romans 14:9-11

For this reason the Messiah died and returned to life, so that he might become the Lord of both the dead and the living.

1 Corinthians 4:4-5

For my conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who examines me.

2 Corinthians 5:9-10

So whether we are at home or away from home, our goal is to be pleasing to him.

Colossians 3:4

When the Messiah, who is your life, is revealed, then you, too, will be revealed with him in glory.

1 Thessalonians 4:15-16

For we declare to you what the Lord has told us to say: We who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who have died.

2 Thessalonians 1:7-10

and to give us who are afflicted relief when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy with the breath of his mouth, rendering him powerless by the manifestation of his coming.

1 Timothy 6:13-14

Since you are in the presence of God, who gives life to everything, and in the presence of the Messiah Jesus, who gave a good testimony before Pontius Pilate, I solemnly charge you

Hebrews 9:27-28

Indeed, just as people are destined to die once and after that to be judged,

1 Peter 1:7

so that your genuine faith, which is more valuable than gold that perishes when tested by fire, may result in praise, glory, and honor when Jesus, the Messiah, is revealed.

1 Peter 4:5

They will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead.

1 Peter 5:4

Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away.

2 Peter 1:11

For in this way you will be generously granted entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus, the Messiah.

2 Peter 1:17

For he received honor and glory from God the Father when these words from the Majestic Glory were spoken about him: "This is my Son, whom I love. I am pleased with him."

1 John 2:28

Even now, little children, abide in him. Then, when he appears, we will have confidence and will not turn away from him in shame when he comes.

Revelation 1:7

Look! He is coming in the clouds. Every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen.

Revelation 20:11-15

Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain