Parallel Verses

Holman Bible

Sing for joy, Daughter Zion;
shout loudly, Israel!
Be glad and rejoice with all your heart,
Daughter Jerusalem!

New American Standard Bible

Shout for joy, O daughter of Zion!
Shout in triumph, O Israel!
Rejoice and exult with all your heart,
O daughter of Jerusalem!

King James Version

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

International Standard Version

"Sing aloud, daughter of Zion! Shout out, Israel! Rejoice with all of your heart, daughter of Jerusalem!

A Conservative Version

Sing, O daughter of Zion. Shout, O Israel. Be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

American Standard Version

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Amplified


Shout for joy, O Daughter of Zion!
Shout in triumph, O Israel!
Rejoice, be in high spirits and glory with all your heart,
O Daughter of Jerusalem [in that day]!

Bible in Basic English

Make melody, O daughter of Zion; give a loud cry, O Israel; be glad and let your heart be full of joy, O daughter of Jerusalem.

Darby Translation

Exult, O daughter of Zion; shout, O Israel; rejoice and be glad with all the heart, O daughter of Jerusalem:

Julia Smith Translation

Shout for joy, O daughter of Zion; cry with a loud voice, O Israel; rejoice and exult with all the heart, O daughter of Jerusalem.

King James 2000

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

Shout for joy, O daughter of Zion! Cry aloud, O Israel! Rejoice and be jubilant with all your heart, O daughter of Jerusalem!

Modern King James verseion

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give thanks, O daughter Zion! Be joyful, O Israel! Rejoice and be glad from thy whole heart, O daughter Jerusalem!

NET Bible

Shout for joy, Daughter Zion! Shout out, Israel! Be happy and boast with all your heart, Daughter Jerusalem!

New Heart English Bible

Sing, daughter of Zion. Shout, Israel. Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem.

The Emphasized Bible

Sing out, O daughter of Zion, shout aloud, O Israel, - rejoice and exult with all thy heart, O daughter Jerusalem:

Webster

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

World English Bible

Sing, daughter of Zion! Shout, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem.

Youngs Literal Translation

Cry aloud, O daughter of Zion, shout, O Israel, Rejoice and exult with the whole heart, O daughter of Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רנן 
Ranan 
Usage: 54

בּת 
Bath 
בּת 
Bath 
Usage: 587
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

be glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and rejoice
עלז 
`alaz 
Usage: 16

References

Context Readings

A Song Of Joy

13 The remnant of Israel will no longer
do wrong or tell lies;
a deceitful tongue will not be found
in their mouths.
But they will pasture and lie down,
with nothing to make them afraid.
14 Sing for joy, Daughter Zion;
shout loudly, Israel!
Be glad and rejoice with all your heart,
Daughter Jerusalem!
15 The Lord has removed your punishment;
He has turned back your enemy.
The King of Israel, Yahweh, is among you;
you need no longer fear harm.



Cross References

Isaiah 12:6

Cry out and sing, citizen of Zion,
for the Holy One of Israel is among you
in His greatness.”

Isaiah 54:1

“Rejoice, childless one, who did not give birth;
burst into song and shout,
you who have not been in labor!
For the children of the forsaken one will be more
than the children of the married woman,”
says the Lord.

Ezra 3:11-13

They sang with praise and thanksgiving to the Lord: “For He is good; His faithful love to Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout of praise to the Lord because the foundation of the Lord’s house had been laid.

Nehemiah 12:43

On that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy. The women and children also celebrated, and Jerusalem’s rejoicing was heard far away.

Psalm 14:7

Oh, that Israel’s deliverance would come from Zion!
When the Lord restores the fortunes of His people,
Jacob will rejoice; Israel will be glad.

Psalm 47:5-7

God ascends among shouts of joy,
the Lord, among the sound of trumpets.

Psalm 81:1-3

For the choir director: on the Gittith. Of Asaph.Sing for joy to God our strength;
shout in triumph to the God of Jacob.

Psalm 95:1-2

Come, let us shout joyfully to the Lord,
shout triumphantly to the rock of our salvation!

Psalm 100:1-2

A psalm of thanksgiving.Shout triumphantly to the Lord, all the earth.

Psalm 126:2-3

Our mouths were filled with laughter then,
and our tongues with shouts of joy.
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”

Isaiah 24:14-16

They raise their voices, they sing out;
they proclaim in the west
the majesty of the Lord.

Isaiah 35:2

It will blossom abundantly
and will also rejoice with joy and singing.
The glory of Lebanon will be given to it,
the splendor of Carmel and Sharon.
They will see the glory of the Lord,
the splendor of our God.

Isaiah 40:9

Zion, herald of good news,
go up on a high mountain.
Jerusalem, herald of good news,
raise your voice loudly.
Raise it, do not be afraid!
Say to the cities of Judah,
“Here is your God!”

Isaiah 42:10-12

Sing a new song to the Lord;
sing His praise from the ends of the earth,
you who go down to the sea with all that fills it,
you islands with your inhabitants.

Isaiah 51:11

And the redeemed of the Lord will return
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 65:13-14

Therefore, this is what the Lord God says:

My servants will eat,
but you will be hungry;
My servants will drink,
but you will be thirsty;
My servants will rejoice,
but you will be put to shame.

Isaiah 65:18-19

Then be glad and rejoice forever
in what I am creating;
for I will create Jerusalem to be a joy
and its people to be a delight.

Jeremiah 30:19

Thanksgiving will come out of them,
a sound of celebration.
I will multiply them, and they will not decrease;
I will honor them, and they will not be insignificant.

Jeremiah 31:13

Then the young woman will rejoice with dancing,
while young and old men rejoice together.
I will turn their mourning into joy,
give them consolation,
and bring happiness out of grief.

Jeremiah 33:11

a sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride, and the voice of those saying,

Praise the Lord of Hosts,
for the Lord is good;
His faithful love endures forever


as they bring thank offerings to the temple of the Lord. For I will restore the fortunes of the land as in former times, says the Lord.

Micah 4:8

And you, watchtower for the flock,
fortified hill of Daughter Zion,
the former rule will come to you,
sovereignty will come to Daughter Jerusalem.

Zechariah 2:10-11

“Daughter Zion, shout for joy and be glad, for I am coming to dwell among you”—this is the Lord’s declaration.

Zechariah 9:9-10

Rejoice greatly, Daughter Zion!
Shout in triumph, Daughter Jerusalem!
Look, your King is coming to you;
He is righteous and victorious,
humble and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.

Zechariah 9:15-17

The Lord of Hosts will defend them.
They will consume and conquer with slingstones;
they will drink and be rowdy as if with wine.
They will be as full as the sprinkling basin,
like those at the corners of the altar.

Matthew 21:9

Then the crowds who went ahead of Him and those who followed kept shouting:

Hosanna to the Son of David!
He who comes in the name
of the Lord is the blessed One!
Hosanna in the highest heaven!

Luke 2:10-14

But the angel said to them, “Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people:

Revelation 19:1-6

After this I heard something like the loud voice of a vast multitude in heaven, saying:

Hallelujah!
Salvation, glory, and power belong to our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain