Parallel Verses

NET Bible

The residents of Jebus said to David, "You cannot invade this place!" But David captured the fortress of Zion (that is, the City of David).

New American Standard Bible

The inhabitants of Jebus said to David, “You shall not enter here.” Nevertheless David captured the stronghold of Zion (that is, the city of David).

King James Version

And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David.

Holman Bible

The inhabitants of Jebus said to David, “You will never get in here.” Yet David did capture the stronghold of Zion, that is, the city of David.

International Standard Version

The inhabitants of Jebus told David, "You're not coming in here!" Nevertheless, David captured the fortress of Zion, now known as the City of David.

A Conservative Version

And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shall not come in here. Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.

American Standard Version

And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come in hither. Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.

Amplified

Then the Jebusites said to David, “You shall not come in here.” But David captured the stronghold of Zion (that is, the City of David).

Bible in Basic English

And the people of Jebus said to David, You will not come in here. But still, David took the strong place of Zion, which is the town of David.

Darby Translation

And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come in hither. But David took the stronghold of Zion, which is the city of David.

Julia Smith Translation

And they dwelling in Jebus will say to David, Thou shalt not come in hither. And David will take the castle of Zion, this the city of David.

King James 2000

And the inhabitants of Jebus said to David, You shall not come here. Nevertheless David took the stronghold of Zion, which is the city of David.

Lexham Expanded Bible

And the inhabitants of Jebus said to David, "You will not enter here." But David captured the stronghold of Zion; that [is,] the city of David.

Modern King James verseion

And the people of Jebus said to David, You shall not come in here. But David took the stronghold of Zion, which is the city of David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the inhabiters of Jebus said to David, "Thou comest not here." Neverthelater, David won the castle of Zion, which is called the city of David.

New Heart English Bible

The inhabitants of Jebus said to David, "You shall not come in here." Nevertheless David took the stronghold of Zion, that is, the City of David.

The Emphasized Bible

And the inhabitants of Jebus said unto David, Thou shalt not come in hither, - But David captured the citadel of Zion, the same, is the city of David.

Webster

And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David.

World English Bible

The inhabitants of Jebus said to David, "You shall not come in here." Nevertheless David took the stronghold of Zion. The same is the city of David.

Youngs Literal Translation

And the inhabitants of Jebus say to David, 'Thou dost not come in hither;' and David captureth the fortress of Zion -- it is the city of David.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Jebus
יבוּס 
Y@buwc 
Usage: 4

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

Thou shalt not come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

לכד 
Lakad 
Usage: 121

the castle
מצדה מצוּדה מצוּד 
Matsuwd 
Usage: 22

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

which is the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Easton

Context Readings

David's Capture Of Jerusalem

4 David and the whole Israelite army advanced to Jerusalem (that is, Jebus). (The Jebusites, the land's original inhabitants, lived there.) 5 The residents of Jebus said to David, "You cannot invade this place!" But David captured the fortress of Zion (that is, the City of David). 6 David said, "Whoever attacks the Jebusites first will become commanding general!" So Joab son of Zeruiah attacked first and became commander.



Cross References

1 Samuel 17:9-10

If he is able to fight with me and strike me down, we will become your servants. But if I prevail against him and strike him down, you will become our servants and will serve us."

1 Samuel 17:26

David asked the men who were standing near him, "What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?"

1 Samuel 17:36

Your servant has struck down both the lion and the bear. This uncircumcised Philistine will be just like one of them. For he has defied the armies of the living God!"

2 Samuel 5:9

So David lived in the fortress and called it the City of David. David built all around it, from the terrace inwards.

2 Samuel 6:10

So David was no longer willing to bring the ark of the Lord to be with him in the City of David. David left it in the house of Obed-Edom the Gittite.

2 Samuel 6:12

David was told, "The Lord has blessed the family of Obed-Edom and everything he owns because of the ark of God." So David went and joyfully brought the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David.

1 Kings 8:1

Then Solomon convened in Jerusalem Israel's elders, all the leaders of the Israelite tribes and families, so they could witness the transferal of the ark of the Lord's covenant from the city of David (that is, Zion).

1 Chronicles 11:7

David lived in the fortress; for this reason it is called the City of David.

2 Chronicles 5:2

Then Solomon convened Israel's elders -- all the leaders of the Israelite tribes and families -- in Jerusalem, so they could witness the transferal of the ark of the covenant of the Lord from the City of David (that is, Zion).

Psalm 2:6

"I myself have installed my king on Zion, my holy hill."

Psalm 9:11

Sing praises to the Lord, who rules in Zion! Tell the nations what he has done!

Psalm 48:2

It is lofty and pleasing to look at, a source of joy to the whole earth. Mount Zion resembles the peaks of Zaphon; it is the city of the great king.

Psalm 48:12-13

Walk around Zion! Encircle it! Count its towers!

Psalm 78:68

He chose the tribe of Judah, and Mount Zion, which he loves.

Psalm 87:2

The Lord loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.

Psalm 87:5

But it is said of Zion's residents, "Each one of these was born in her, and the sovereign One makes her secure."

Psalm 122:5

Indeed, the leaders sit there on thrones and make legal decisions, on the thrones of the house of David.

Psalm 125:1-2

A song of ascents. Those who trust in the Lord are like Mount Zion; it cannot be upended and will endure forever.

Psalm 132:13

Certainly the Lord has chosen Zion; he decided to make it his home.

Lamentations 4:11-12

(Kaf) The Lord fully vented his wrath; he poured out his fierce anger. He started a fire in Zion; it consumed her foundations.

Romans 9:33

just as it is written, "Look, I am laying in Zion a stone that will cause people to stumble and a rock that will make them fall, yet the one who believes in him will not be put to shame."

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion, the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels, to the assembly

Revelation 14:1

Then I looked, and here was the Lamb standing on Mount Zion, and with him were one hundred and forty-four thousand, who had his name and his Father's name written on their foreheads.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain