Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And they abandoned their gods there. And David commanded, and they were burnt with fire.

New American Standard Bible

They abandoned their gods there; so David gave the order and they were burned with fire.

King James Version

And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.

Holman Bible

The Philistines abandoned their idols there, and David ordered that they be burned in the fire.

International Standard Version

The Philistines abandoned their gods there, so David ordered that their idols be incinerated.

A Conservative Version

And they left their gods there. And David gave commandment, and they were burned with fire.

American Standard Version

And they left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.

Amplified

The Philistines abandoned their gods (idols) there; so David gave a command and they were burned in a fire [as the Law of Moses required].

Bible in Basic English

And the Philistines did not take their images with them in their flight; and at David's orders they were burned with fire.

Darby Translation

And they left their gods there; and David commanded, and they were burned with fire.

Julia Smith Translation

And they will leave their gods there, and David will say, and they will burn in fire.

King James 2000

And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.

Modern King James verseion

And they left their gods there. And David commanded, and they were burned with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they left their gods there, which David bade to be burnt with fire.

NET Bible

The Philistines left their idols there, so David ordered that they be burned.

New Heart English Bible

They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.

The Emphasized Bible

And they left their gods there, - and David gave the word, and they were burned up in fire.

Webster

And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.

World English Bible

They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.

Youngs Literal Translation

And they leave there their gods, and David speaketh, and they are burnt with fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

References

Fausets

Context Readings

David Defeats The Philistines

11 And he went up to Baal-Perazim, and David struck them there. And David said, "God has burst out against my enemies by my hand like waters burst out." Therefore they will call the name of this place Baal-Perazim. 12 And they abandoned their gods there. And David commanded, and they were burnt with fire. 13 Then the Philistines {carried out another raid} in the valley.


Cross References

Exodus 32:20

And he took the bull calf that they had made, and he burned [it] with the fire, and he crushed [it] until it became fine, and he scattered [it] on the surface of the water, and he made the {Israelites} drink.

Exodus 12:12

"And I will go through the land of Egypt during this night, and I will strike all of the firstborn in the land of Egypt, from human to animal, and I will do punishments among all of the gods of Egypt. I [am] Yahweh.

Deuteronomy 7:5

But this is what you must do to them: you shall break down their altars, and their stone pillars you shall smash, and their Asherah poles you shall hew down, and you shall burn their idols with fire.

Deuteronomy 7:25

You shall burn the images of their gods with fire; you shall not covet [the] silver or gold [that is] on them, and [so] you take [it] for yourself, so that you are not ensnared by it, for it [is] a detestable thing to Yahweh your God.

1 Samuel 5:2-6

Then [the] Philistines took the ark of God and brought it to the temple of Dagon and placed it beside Dagon.

2 Kings 19:18

He has hurled their gods in the fire because they [are] not gods, but the work of the hands of a human [made of] wood and stone, so they destroyed them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain