Parallel Verses

International Standard Version

So the priests and descendants of Levi set themselves apart to carry the ark of the LORD God of Israel.

New American Standard Bible

So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the Lord God of Israel.

King James Version

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.

Holman Bible

So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the Lord God of Israel.

A Conservative Version

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of LORD, the God of Israel.

American Standard Version

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel.

Amplified

So the priests and the Levites consecrated (dedicated) themselves to bring up the ark of the Lord God of Israel.

Bible in Basic English

So the priests and the Levites made themselves holy to take up the ark of the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

So the priests and the Levites hallowed themselves to bring up the ark of Jehovah the God of Israel.

Julia Smith Translation

And the priests will purify themselves and the Levites to bring up the ark of Jehovah God of Israel

King James 2000

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

Then the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Yahweh, the God of Israel.

Modern King James verseion

And the priests and the Levites made themselves pure in order to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priests and the Levites sanctified themselves to fetch the Ark of the LORD God of Israel.

NET Bible

The priests and Levites consecrated themselves so they could bring up the ark of the Lord God of Israel.

New Heart English Bible

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

So the priests and the Levites hallowed themselves, - to bring up the ark of Yahweh, God of Israel.

Webster

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.

World English Bible

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

And the priests and the Levites sanctify themselves, to bring up the ark of Jehovah, God of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

עלה 
`alah 
Usage: 890

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Verse Info

Context Readings

David's Wives And Children

13 Because you didn't carry it from the very first, the LORD our God attacked us, since we didn't care for it appropriately." 14 So the priests and descendants of Levi set themselves apart to carry the ark of the LORD God of Israel. 15 The descendants of Levi carried the Ark of God the way Moses had commanded and in accordance with the command from the LORD that is, with poles on their shoulders.


Cross References

Leviticus 10:3

Moses spoke with Aaron about what the LORD had said: "Among those who are near me, I'll show myself holy so that I'll be glorified before all people." So Aaron remained silent.

2 Chronicles 29:15

They also brought together their brothers, consecrated themselves, and proceeded to cleanse the LORD's Temple, just as the king had ordered in accordance with what the LORD had told him.

2 Chronicles 29:34

Because there weren't enough priests, they were unable to prepare all the burnt offerings until other priests came forward after having consecrated themselves, so their descendant of Levi relatives assisted them until the services were complete. (The descendants of Levi had been more conscientious in consecrating themselves than had been the priests.)

Joel 2:16-17

Gather the people! Dedicate the congregation! Bring in the elders. Gather the youngsters and even the nursing infants. Call the bridegroom from his wedding preparations, and the bride from her dressing room.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain