Parallel Verses

New American Standard Bible

It happened when the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and celebrating; and she despised him in her heart.

King James Version

And it came to pass, as the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looking out at a window saw king David dancing and playing: and she despised him in her heart.

Holman Bible

As the ark of the covenant of the Lord was entering the city of David, Saul’s daughter Michal looked down from the window and saw King David dancing and celebrating, and she despised him in her heart.

International Standard Version

But as the Ark of the Covenant of the LORD approached the City of David, Saul's daughter Michal was peering out a window, watching King David dancing and cavorting around, and she despised him in her heart.

A Conservative Version

And it came to pass, as the ark of the covenant of LORD came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing. And she despised him in her heart.

American Standard Version

And it came to pass, as the ark of the covenant of Jehovah came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

Amplified

It happened that as the ark of the covenant of the Lord came to the City of David, Michal [David’s wife] the daughter of Saul, looking down through a window, saw King David leaping and dancing [in celebration]; and she despised him in her heart.

Bible in Basic English

And when the ark of the agreement of the Lord came into the town of David, Michal, the daughter of Saul, looking out of the window, saw King David dancing and playing; and to her mind he seemed foolish.

Darby Translation

And it came to pass as the ark of the covenant of Jehovah came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked through a window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

Julia Smith Translation

And the ark of the covenant of Jehovah will be coming even to the city of David, and Michel daughter of Saul, looking forth from a window, and she will see king David leaping and playing: and she will despise him in her heart.

King James 2000

And it came to pass, as the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looking out at a window saw king David dancing and playing: and she despised him in her heart.

Lexham Expanded Bible

And when the ark of the covenant of Yahweh came into the city of David, then Michal the daughter of Saul looked down from the window and saw the king, David, leaping and dancing. And she despised him in her heart.

Modern King James verseion

And it happened as the ark of the covenant of Jehovah came to the City of David, Michal the daughter of Saul, looking out a window, saw King David dancing and playing. And she despised him in her heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as the Ark of the Covenant of the LORD came unto the city of David, Michal the daughter of Saul looked out at a window: and when she saw king David dancing and playing, she despised him in her heart.

NET Bible

As the ark of the Lord's covenant entered the City of David, Michal, Saul's daughter, looked out the window. When she saw King David jumping and celebrating, she despised him.

New Heart English Bible

It happened, as the ark of the covenant of the LORD came to the City of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

The Emphasized Bible

And so it was that, when the ark of the covenant of Yahweh came in as far as the city of David, - and Michal daughter of Saul looked forth through the window, and saw King David, dancing and playing, that she despised him in her heart.

Webster

And it came to pass, as the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, that Michal the daughter of Saul, looking out at a window, saw king David dancing and playing: and she despised him in her heart.

World English Bible

It happened, as the ark of the covenant of Yahweh came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, the ark of the covenant of Jehovah is entering in unto the city of David, and Michal daughter of Saul is looking through the window, and seeth king David dancing and playing, and despiseth him in her heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, as the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

מיכל 
Miykal 
Usage: 18

the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁקף 
Shaqaph 
Usage: 22

at a window
חלּון 
Challown 
Usage: 31

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מלך 
melek 
Usage: 2521

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

רקד 
Raqad 
Usage: 9

and playing
שׂחק 
Sachaq 
Usage: 36

בּזה 
Bazah 
Usage: 42

References

Context Readings

David's Wives And Children

28 All Israel brought the Ark of Jehovah's Covenant with shouts of joy and the sounding of rams' horns, trumpets, cymbals, harps, and lyres. 29 It happened when the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and celebrating; and she despised him in her heart.

Cross References

2 Samuel 6:16

When the Ark of Jehovah came to the City of David, Saul's daughter Michal looked out of a window and saw King David leaping and dancing in Jehovah's presence. She despised him in her heart.

Exodus 15:20

The prophet Miriam, Aaron's sister, took a tambourine in her hand. All the women, danced with tambourines, and followed her.

Numbers 10:33

The people left Sinai, the holy mountain. They traveled three days. Jehovah's Ark of the Covenant always went ahead of them to find a place for them to camp.

Deuteronomy 31:26

Take this Book of the Law, and put it next to the Ark of the Covenant of Jehovah your God, where it will be a witness against you.

Joshua 4:7

You will answer them that the waters of the Jordan were cut off before the Ark of the Covenant of Jehovah. When it passed over Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones will be for a memorial to the children of Israel for as long as they live.

Judges 20:27

The Ark of the Covenant was there at Bethel in those days. Phinehas, the son of Eleazar and grandson of Aaron, was in charge of it.

1 Samuel 4:3

The army of Israel retreated to their camp. The leaders of Israel asked: Why has Jehovah used the Philistines to defeat us today? Let us get the Ark of Jehovah's Covenant from Shiloh so that he may be with us and save us from our enemies.

1 Samuel 18:27-28

David and his men killed two hundred Philistines. He took their foreskins to the king and counted them all out to him. This was so he might become his son-in-law. So Saul had to give his daughter Michal in marriage to David.

1 Samuel 19:11-17

Saul sent messengers to watch David's house and kill him in the morning. Michal, David's wife advised him: If you do not save yourself tonight, you will be dead tomorrow!

1 Samuel 25:44

Meanwhile, Saul arranged for Michal to marry Palti the son of Laish, who came from the town of Gallim.

2 Samuel 3:13-14

Good! David answered. I will make an agreement with you. But there is one condition: You may not come to see me unless you bring Michal, Saul's daughter, when you come.

2 Samuel 6:20-23

David went home so he could ask Jehovah to bless his family. But Saul's daughter Michal went out and started yelling at him: You were really great today! She said. You acted like a dirty old man. You danced around half-naked in front of your servants' slave-girls.

1 Chronicles 17:1

David settled in his palace. He said to Nathan the prophet: Here I am, living in a palace of cedar, while the Ark of the Covenant of Jehovah is under a tent.

Psalm 30:11

You turned my mourning into dancing. You loosed my sackcloth and girded me with gladness.

Psalm 69:7-9

Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.

Psalm 149:3

Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with tambourines and lyres.

Psalm 150:4

Praise him with tambourines and dancing. Praise him with stringed instruments and flutes.

Ecclesiastes 3:4

a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

Jeremiah 3:16

In those days you will be fertile, and your population will increase in the land, says Jehovah. Men will no longer talk about the Ark of the Covenant of Jehovah. It will no longer come to mind. They will not remember it, miss it, or make another one.

Jeremiah 30:19

The people who live there will sing songs of praise. The sound of laughter will be heard from there. I will make them numerous, and their number will not decrease. I will bring them honor, and they will not be considered unimportant.

Jeremiah 33:11

Yes, you will hear the sounds of joy and happiness and the sounds of brides and grooms. You will hear those who bring thank offerings to Jehovah's Temple.' 'They will say: Give thanks to Jehovah of Hosts because Jehovah is good, because his mercy endures forever. I will restore the prosperity of the land to what they were before,' says Jehovah.

Acts 2:13

Others mockingly said: These men are full of new wine.

1 Corinthians 2:14

But the natural man does not receive the things of the Spirit of God. They are foolishness to him! He cannot know them, because they are spiritually discerned.

2 Corinthians 5:13

For if we are beside ourselves (crazy) (insane) it is to God. If we are of sound mind, it is to you.

Hebrews 9:4

It had a golden incense burner. The Ark of the Covenant was completely covered with gold. It contained the golden pot that had the manna, and the rod of Aaron that had sprouted, and the tables of the covenant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain