Parallel Verses

The Emphasized Bible

Saying, To thee, will I give the land of Canaan, as your inherited portion:

New American Standard Bible

Saying, “To you I will give the land of Canaan,
As the portion of your inheritance.”

King James Version

Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;

Holman Bible

“I will give the land of Canaan to you
as your inherited portion.”

International Standard Version

when he told Israel, "To you I will give the land of Canaan as your joyful inheritance."

A Conservative Version

saying, To thee I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance,

American Standard Version

Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;

Amplified


Saying, “To you I will give the land of Canaan,
As the portion of your possession and inheritance.”

Bible in Basic English

Saying, To you will I give the land of Canaan, the measured line of your heritage:

Darby Translation

Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;

Julia Smith Translation

Saying, To thee I will give the land of Canaan, the cord of your inheritance;

King James 2000

Saying, Unto you will I give the land of Canaan, the portion of your inheritance;

Lexham Expanded Bible

saying, "To you I will give the land of Canaan, the portion of your inheritance."

Modern King James verseion

saying, To you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'To thee I will give the land of Canaan, to be the portion of your inheritance.'

NET Bible

saying, "To you I will give the land of Canaan as the portion of your inheritance."

New Heart English Bible

saying, "I will give you the land of Canaan, The lot of your inheritance,"

Webster

Saying, To thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;

World English Bible

saying, "I will give you the land of Canaan, The lot of your inheritance,"

Youngs Literal Translation

Saying: To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Unto thee will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

the lot
חבל חבל 
Chebel 
Usage: 62

References

Fausets

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

17 And confirmed it, unto Jacob, for a statute, unto Israel, as a covenant age-abiding: 18 Saying, To thee, will I give the land of Canaan, as your inherited portion: 19 While, as yet, ye were men who could be counted, a very few, and sojourners therein:

Cross References

Genesis 13:15

for all the land which thou art beholding - to thee, will I give it, and to thy seed unto times age-abiding;

Genesis 12:7

And Yahweh appeared unto Abram, and said: To thy seed, will I give this land, - And he built there an altar, unto Yahweh who appeared unto him.

Genesis 17:8

And I will give to thee and to thy seed after thee the land of thy sojournings - all the land of Canaan, for an age-abiding possession - And I will be to them a God.

Genesis 28:13-14

and lo! Yahweh, standing by him, - and he said, I, am Yahweh, God of Abraham thy father and God of Isaac, - The land whereon, thou, art lying, to thee, will I give it and to thy seed;

Genesis 35:11-12

And God said to him - I, am GOD Almighty! Be fruitful and multiply, A nation, and a multitude of nations shall spring from thee, - And, kings, from thy loins, shall come forth;

Numbers 26:53-56

Unto these, shall be apportioned the land as an inheritance by the number of names.

Deuteronomy 32:8

When the Most High gave inheritances unto the nations, When he spread abroad the sons of Adam, He set the bounds of the peoples, According to the number of the sons of Israel.

Micah 2:5

Therefore, shalt thou have none to throw a measuring-line by lot, - in the convocation of Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain