Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise and honour are in his presence: strength and gladness are in his place.

New American Standard Bible

Splendor and majesty are before Him,
Strength and joy are in His place.

King James Version

Glory and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.

Holman Bible

Splendor and majesty are before Him;
strength and joy are in His place.

International Standard Version

Splendor and majesty surround him, and strength and joy fill his palace.

A Conservative Version

Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.

American Standard Version

Honor and majesty are before him: Strength and gladness are in his place.

Amplified


Splendor and majesty are [found] in His presence;
Strength and joy are [found] in His place (sanctuary).

Bible in Basic English

Honour and glory are before him: strength and joy are in his holy place.

Darby Translation

Majesty and splendour are before him; Strength and gladness in his place.

Julia Smith Translation

Glory and honor before his face; strength and joy in his place.

King James 2000

Glory and honor are in his presence; strength and gladness are in his place.

Lexham Expanded Bible

Splendor and majesty [are] before him; strength and joy [are] in his place.

Modern King James verseion

Glory and honor are in His presence, strength and gladness in His place.

NET Bible

Majestic splendor emanates from him, he is the source of strength and joy.

New Heart English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.

The Emphasized Bible

Praise and majesty, are before him, Strength and joy, are in his dwelling-place.

Webster

Glory and honor are in his presence; strength and gladness are in his place.

World English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.

Youngs Literal Translation

Honour and majesty are before Him, Strength and joy are in His place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and honour
הדר 
Hadar 
Usage: 30

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

and gladness
חדוה 
Chedvah 
Usage: 2

Verse Info

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

26 For all the gods of the heathen are idols: But the LORD made heaven! 27 Praise and honour are in his presence: strength and gladness are in his place. 28 Ascribe to the LORD ye kindreds of people; Ascribe to the LORD Glory and strength.



Cross References

Psalm 8:1

{To the Chanter upon Gittith, a Psalm of David} O LORD our governour; how excellent is thy name in all the world; thou hast set thy glory above the heavens!

Psalm 16:11

Thou shalt show me the path of life; in thy presence is the fulness of joy, and at thy righthand there is pleasure for evermore.

Psalm 27:4-6

One thing have I desired of the LORD, which I will require, even that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the fair beauty of the LORD, and to visit his temple.

Psalm 28:7-8

The LORD is my strength and my shield; my heart hath trusted in him, and I am helped: therefore my heart danceth for joy, and in my song will I praise him.

Psalm 43:2-4

For thou art the God of my strength; why hast thou put me from thee? And why go I so heavily, while the enemy oppresseth me?

Psalm 63:2-3

Thus do I look for thee in thy Sanctuary, that I might behold thy power and glory.

Psalm 96:6

Glory and worship are before him; power and honour are in his Sanctuary. {TYNDALE: Praise and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.}

John 17:24

"Father, I will that they, which thou hast given me, be with me where I am: that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain