Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Solomon sent [word] to Huram king of Tyre, saying, "As you have dealt with David my father and sent cedar to him to build for himself a house in which to live, [please deal with me].

New American Standard Bible

Then Solomon sent word to Huram the king of Tyre, saying, “As you dealt with David my father and sent him cedars to build him a house to dwell in, so do for me.

King James Version

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.

Holman Bible

Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre:

Do for me what you did for my father David. You sent him cedars to build him a house to live in.

International Standard Version

Solomon also sent this message to King Hiram of Tyre:

A Conservative Version

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou dealt with David my father, and sent him cedars to build for him a house to dwell therein, [so with me].

American Standard Version

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell therein, even so deal with me .

Amplified

Then Solomon sent word to Hiram king of Tyre, saying, “As you dealt with my father David and sent him cedars to build himself a house in which to live, [please] do the same for me.

Bible in Basic English

And Solomon sent to Huram, king of Tyre, saying, As you did for my father David, sending him cedar-trees for the building of his house,

Darby Translation

And Solomon sent to Huram king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell therein so do for me.

Julia Smith Translation

And Solomon will send to Huram king of Tyre, saying, According as thou didst with David my father, and thou wilt send to him cedars to build for him a house to dwell in it.

King James 2000

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As you did deal with David my father, and did send him cedars to build him a house to dwell in, even so deal with me.

Modern King James verseion

And Solomon sent to Hiram the king of Tyre, saying, As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house to dwell in, so deal with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon sent to Hiram king of Tyre, saying, "As thou didst deal with David my father and didst send him cedar wood, to build him a house to dwell in, even so deal with me now:

NET Bible

Solomon sent a message to King Huram of Tyre: "Help me as you did my father David, when you sent him cedar logs for the construction of his palace.

New Heart English Bible

Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.

The Emphasized Bible

And Solomon sent unto Huram king of Tyre, saying, - As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell in,

Webster

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell in it, even so deal with me.

World English Bible

Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, [even so deal with me].

Youngs Literal Translation

And Solomon sendeth unto Huram king of Tyre, saying, 'When thou hast dealt with David my father, then thou dost send to him cedars to build for him a house to dwell in;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to Huram
חוּרם 
Chuwram 
Usage: 10

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Tyre
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

with David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and didst send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ארז 
'erez 
Usage: 73

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

him an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Morish

Context Readings

Solomon Petitions The King Of Tyre

2 And Solomon assigned seventy thousand men {to bear burdens} and eighty thousand {quarriers} in the hill country, and three thousand six hundred [men] to supervise them. 3 And Solomon sent [word] to Huram king of Tyre, saying, "As you have dealt with David my father and sent cedar to him to build for himself a house in which to live, [please deal with me]. 4 Look, I am building a house for the name of Yahweh my God to dedicate to him, to offer sweet spices of incense before him, and [for] the regular rows [of bread], and burnt offerings for mornings, evenings, Sabbaths, and new moon festivals, and for appointed feasts of Yahweh our God which [are] everlasting for Israel.


Cross References

1 Chronicles 14:1

And Hiram, king of Tyre, sent messengers to David and cedar trees, {masons}, and {carpenters} to build a house for him.

2 Samuel 5:11

So Hiram, the king of Tyre, sent messengers to David, [along with] cedar trees and {craftsmen skilled in wood and in stone masonry}, and they built a house for David.

1 Kings 5:1-11

Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that they had anointed him as king in place of his father, for Hiram had always been a friend for David.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain