Parallel Verses
New American Standard Bible
In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word
King James Version
Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars?
Holman Bible
In all My travels throughout Israel, have I ever spoken a word to even one of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, asking: Why haven’t you built Me a house of cedar?’
International Standard Version
Wherever I've moved within all of Israel, did I ever ask even one judge of Israel whom I commanded to shepherd my people, "Why haven't you built me a cedar house?'"'
A Conservative Version
In all places wherein I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, Why have ye not built for me a house of cedar?
American Standard Version
In all places wherein I have walked with all Israel, spake I a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, Why have ye not built me a house of cedar?
Amplified
Wherever I have walked with all Israel, did I say a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, ‘Why have you not built for Me a house of cedar?’”’
Bible in Basic English
In all the places where I have gone with all Israel, did I ever say to any of the judges of Israel, whom I made the keepers of my people, Why have you not made for me a house of cedar?
Darby Translation
In all my going about with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why build ye me not a house of cedars?
Julia Smith Translation
In all that I went about in all Israel, spake I the word with one of the judges of Israel that I commanded to feed my people, saying, Wherefore built ye not to me a house of cedars
King James 2000
Wherever I have walked with all Israel, spoke I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me a house of cedars?
Lexham Expanded Bible
In every [place] I have moved about, did I say one word [with] the judges of Israel I commanded to shepherd my people, saying, 'Why have you not built for me a house of cedar?'" '
Modern King James verseion
Wherever I have walked with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed My people, saying, Why have you not built Me a house of cedars?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither in any place wheresoever I have walked throughout all Israel, spake I ever one word to any of the judges of Israel which I commanded to feed my people, saying, 'Why build ye me not a house of Cedar tree?'
NET Bible
Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 'Why have you not built me a house made from cedar?'"'
New Heart English Bible
In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'
The Emphasized Bible
Wheresoever I have wandered with all Israel, spake I ever, a word, with one of the judges of Israel, whom I charged to shepherd my people, saying, - Wherefore have ye not built me a house of cedars?
Webster
Wherever I have walked with all Israel, have I spoken a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me a house of cedars?
World English Bible
In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'
Youngs Literal Translation
whithersoever I have walked up and down among all Israel, a word spake I, with one of the judges of Israel, whom I commanded to feed My people, saying, Why have ye not built for Me a house of cedars?
Themes
Nathan » A prophet in the time of david » His message to david concerning the building of a temple
Topics
Interlinear
Dabar
Tsavah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 17:6
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Covenant With David
5
I have not dwelt in a house from the day I brought Israel up out of Egypt to this day. I have moved from one tent site to another, from one dwelling place to another.
6 In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word
Names
Cross References
2 Samuel 7:7
In all my traveling with the people of Israel I never asked any of the leaders that I appointed why they had not built me a temple made of cedar.'
Exodus 33:14-15
Jehovah replied: I will go with you and give you peace.
Exodus 40:35-38
Moses could not go into the tent of meeting because the smoke settled on it and the glory of Jehovah filled the tent.
Leviticus 26:11-12
I will live among you in my sacred tent, and I will never turn away from you.
Numbers 10:33-36
The people left Sinai, the holy mountain. They traveled three days. Jehovah's Ark of the Covenant always went ahead of them to find a place for them to camp.
Deuteronomy 23:14
Jehovah your God walks in the middle of your camp. He is there to deliver you and to defeat your enemies before you. Therefore your camp must be holy. He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.
Judges 2:16-18
Nevertheless Jehovah established judges who delivered them out of the hand of those who plundered them.
1 Samuel 12:11
Jehovah sent Gideon, Barak, Jephthah, and finally me. Each of us rescued you from your enemies. You lived in safety.
1 Chronicles 11:2
In time past, even when Saul was king, you were the one who led Israel out and brought them in. Jehovah your God said to you: You will shepherd my people Israel, and be ruler over my people Israel.
Psalm 78:71-72
He brought him from tending the ewes that had lambs so that David could be the shepherd of the people of Jacob, of Israel, the people who belonged to Jehovah.
Jeremiah 23:4
I will also raise up shepherds over them who will tend them. They will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing, proclaims Jehovah.
Ezekiel 34:2
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy to these shepherds. Tell them: 'The Lord Jehovah says: How horrible it will be for the shepherds of Israel who have been taking care of only themselves. Should shepherds take care of the sheep?
Micah 5:4
He will stand and shepherd his flock in the strength of Jehovah. They will abide in the majesty of the name of Jehovah his God! Now he will be great to the ends of the earth.
Matthew 2:6
Bethlehem in the land of Judah, you are not the least of the leading cities of Judah. A leader will come out of you. He will shepherd my people Israel.
Acts 13:20
Then he gave them judges until Samuel the prophet. This took about four hundred and fifty years.
2 Corinthians 6:16
And what agreement does a temple of God have with idols? We are the temple of the living God. God said: I will dwell in them, and walk among them; and I will be their God, and they will be my people. (Leviticus 26:12) (Zechariah 8:8)
Revelation 2:1
To the angel of the congregation of Ephesus write: The one who holds the seven stars in his right hand and walks among the seven golden lamp stands, says: