Parallel Verses

New American Standard Bible

Wherever I have gone with all the sons of Israel, did I speak a word with one of the tribes of Israel, which I commanded to shepherd My people Israel, saying, ‘Why have you not built Me a house of cedar?’”’

King James Version

In all the places wherein I have walked with all the children of Israel spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of cedar?

Holman Bible

In all My journeys with all the Israelites, have I ever asked anyone among the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel: Why haven’t you built Me a house of cedar?’

International Standard Version

Wherever I moved among the Israelis, did I ever ask even one tribal leader of Israel whom I commanded to shepherd my people Israel, "Why haven't you built me a cedar house?'

A Conservative Version

In all places in which I have walked with all the sons of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built for me a house of cedar?

American Standard Version

In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar?

Amplified

Wherever I have gone with all the Israelites, did I speak a word to any from the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel, asking, ‘Why have you not built Me a house of cedar?’”’

Bible in Basic English

In all the places where I went with all the children of Israel, did I ever say to any of the judges of Israel, to whom I gave the care of my people Israel, Why have you not made me a house of cedar?

Darby Translation

In all my going about with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye me not a house of cedars?

Julia Smith Translation

And in all where I went among all the sons of Israel spake I a word with one of the judges of Israel whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why built ye not to me a house of cedars?

King James 2000

In all the places in which I have moved about with all the children of Israel spoke I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, Why build you not me a house of cedar?

Lexham Expanded Bible

In all of my going about among all the {Israelites}, did I speak a word with one of the tribes of Israel whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, 'Why did you not build me a cedar house?'" '

Modern King James verseion

In all places in which I have walked with all the sons of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, those I commanded to feed My people Israel, saying, Why do you not build Me a house of cedars?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In any way where I went among the children of Israel, spake I one word with any of the tribes of Israel which I commanded to feed my people Israel, saying: why build ye not me a house of cedar trees?'

NET Bible

Wherever I moved among all the Israelites, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, "Why have you not built me a house made from cedar?"'

New Heart English Bible

In all places in which I have walked with all the children of Israel, did I say a word to any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'

The Emphasized Bible

Wheresoever I have wandered with any of the sons of Israel, spake I ever, a word, with any one of the tribes of Israel, whom I charged to shepherd my people Israel, saying, - Wherefore have ye not built me a house, of cedar?

Webster

In all the places in which I have walked with all the children of Israel have I spoken a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why do ye not build me a house of cedar?

World English Bible

In all places in which I have walked with all the children of Israel, did I say a word to any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'

Youngs Literal Translation

During all the time that I have walked up and down among all the sons of Israel, a word have I spoken with one of the tribes of Israel which I commanded to feed my people Israel, saying, 'Why have ye not built to Me a house of cedars?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

I a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

with any
אחד 
'echad 
Usage: 432

of the tribes
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

to feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּנה 
Banah 
Usage: 376

ye not me an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Easton

Morish

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

6 From the time I rescued the people of Israel from Egypt until now, I have never lived in a temple. I have traveled around living in a tent. 7 Wherever I have gone with all the sons of Israel, did I speak a word with one of the tribes of Israel, which I commanded to shepherd My people Israel, saying, ‘Why have you not built Me a house of cedar?’”’ 8 Say this to my servant David: 'This is what Jehovah of Hosts says: I took you from the pasture where you followed sheep so that you could be the leader of my people Israel.


Cross References

Leviticus 26:11-12

I will live among you in my sacred tent, and I will never turn away from you.

2 Samuel 5:2

For a long time when Saul was still our king, you led the people of Israel in battle. Jehovah promised you that you would lead his people and be their ruler.

1 Chronicles 17:6

In all the places where I have moved with the Israelites, did I ever say to any of their leaders whom I commanded to shepherd my people: Why have you not built me a house of cedar?

Deuteronomy 23:14

Jehovah your God walks in the middle of your camp. He is there to deliver you and to defeat your enemies before you. Therefore your camp must be holy. He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.

Psalm 78:71-72

He brought him from tending the ewes that had lambs so that David could be the shepherd of the people of Jacob, of Israel, the people who belonged to Jehovah.

Isaiah 40:11

He tends his flock like a shepherd. He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart. He gently leads those that have young.

Jeremiah 3:15

I will give you shepherds after my own heart. They will be shepherds who feed (shepherd) (lead) (tend) you with knowledge and understanding (learning) (reasoning) (insight).

Jeremiah 23:4

I will also raise up shepherds over them who will tend them. They will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing, proclaims Jehovah.

Ezekiel 34:2

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy to these shepherds. Tell them: 'The Lord Jehovah says: How horrible it will be for the shepherds of Israel who have been taking care of only themselves. Should shepherds take care of the sheep?

Ezekiel 34:15

I will feed my flock and I will lead them to rest, declares the Lord Jehovah.

Ezekiel 34:23

I will place one shepherd over them, my servant David. He will take care of them. He will take care of them and be their shepherd.

Micah 5:4

He will stand and shepherd his flock in the strength of Jehovah. They will abide in the majesty of the name of Jehovah his God! Now he will be great to the ends of the earth.

Matthew 2:6

Bethlehem in the land of Judah, you are not the least of the leading cities of Judah. A leader will come out of you. He will shepherd my people Israel.

John 21:15-17

When they had eaten Jesus said to Simon Peter: Simon, son of John, do you love me more than these? He said: Yes Lord; you know I have affection for you. Jesus said to him: Feed my lambs.

Acts 20:28

Be on guard for yourselves and the flock that the Holy Spirit has made you overseers. Feed the Congregation of God that he purchased with the blood of his own [Son].

Acts 21:28

They shouted: Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place; and moreover he brought Greeks also into the temple, and defiled this holy place.

1 Peter 5:1

I exhort the elders among you. I too am an older man and a witness of the sufferings of Christ. I am also a partaker of the glory that will be revealed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain