Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the servants of Hadadezer saw that they were put to the worse of Israel, they made peace with David and served him. Neither would the Syrians help the children of Ammon anymore.

New American Standard Bible

So when the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and served him. Thus the Arameans were not willing to help the sons of Ammon anymore.

King James Version

And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

Holman Bible

When Hadadezer’s subjects saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became his subjects. After this, the Arameans were never willing to help the Ammonites again.

International Standard Version

When Hadadezer's officials saw that they had been defeated by Israel, they sought terms of peace with David and became subservient to him. After this, the Arameans were unwilling to help the Ammonites anymore.

A Conservative Version

And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him, neither would the Syrians help the sons of Ammon any more.

American Standard Version

And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

Amplified

When the servants of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to and served him. And the Arameans (Syrians) were not willing to help the Ammonites anymore.

Bible in Basic English

And when the servants of Hadadezer saw that they were overcome by Israel, they made peace with David and became his servants: and the Aramaeans would give no more help to the children of Ammon.

Darby Translation

And the servants of Hadarezer saw that they were routed before Israel, and they made peace with David, and became his servants. And the Syrians would no more help the children of Ammon.

Julia Smith Translation

And the servants of Hadarezer will see that they were smitten before Israel, and they will be at peace with David, and will serve him: and Aram would no more help the sons of Ammon.

King James 2000

And when the servants of Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

Lexham Expanded Bible

And when the servants of Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David and became servants to him. So Aram was no longer willing to help the {Ammonites}.

Modern King James verseion

And the servants of Hadarezer saw that they were beaten before Israel, and they made peace with David and became his servants. And Syria was not willing to help the sons of Ammon any more.

NET Bible

When Hadadezer's subjects saw they were defeated by Israel, they made peace with David and became his subjects. The Arameans were no longer willing to help the Ammonites.

New Heart English Bible

When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

The Emphasized Bible

And, when the servants of Hadarezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David and served him, - neither would the Syrians help the sons of Ammon any more.

Webster

And when the servants of Hadarezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

World English Bible

When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

Youngs Literal Translation

And the servants of Hadarezer see that they have been smitten before Israel, and they make peace with David and serve him, and Aram hath not been willing to help the sons of Ammon any more.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

הדרעזר 
Hadar`ezer 
Usage: 12

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נגף 
Nagaph 
Usage: 49

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

with David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עבד 
`abad 
Usage: 288

H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

References

Fausets

Prayers for 1 Chronicles 19:19

Context Readings

Ammonites And Syrians Defeated

18 But the Syrians fled before Israel, and David destroyed of the Syrians seven thousand chariots, and slew forty thousand footmen and killed Shophach the Captain of the host. 19 And when the servants of Hadadezer saw that they were put to the worse of Israel, they made peace with David and served him. Neither would the Syrians help the children of Ammon anymore.



Cross References

Genesis 14:4-5

Twelve years were they subject to king Chedorlaomer, and in the thirteenth year rebelled.

Joshua 9:9-11

And they answered him, "From a very far country thy servants are come, in the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

2 Samuel 10:19

And when all the kings that were servants to Hadadezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with them and served them. And so the Syrians feared to help the children of Ammon any more.

1 Kings 20:1

And Benhadad, king of Syria, gathered all his host together - and thirty two kings with him, with horse and chariot - and went up and besieged Samaria and warred against it.

1 Kings 20:12

And when Benhadad heard that tidings, as he and the kings were drinking in the pavilions, he said unto his servants, "Put ye in array." And they put themselves in array against the city.

1 Chronicles 14:17

And the fame of David went out into all lands, and the LORD made all nations fear him.

Psalm 18:39

Thou hast girded me with strength unto the battle; thou hast thrown them all down under me, that rose up against me. {TYNDALE: And thou compassedest me about with might to battle, and madest them that rose against me to stoop under me.}

Psalm 18:44

As soon as they hear of me, they shall obey me, but the strange children dissemble with me. {TYNDALE: And the aliens crouched unto me, and obeyed me at a word.}

Psalm 48:3-6

God is well known in her palaces, that he is the defense of the same.

Isaiah 10:8

for he sayeth, "Are not my princes all kings?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain