Parallel Verses

New American Standard Bible

Now Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat.

King James Version

And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

Holman Bible

Ornan was threshing wheat when he turned and saw the angel. His four sons, who were with him, hid themselves.

International Standard Version

Ornan turned around and saw the angel. While his four sons with him ran away to hide, Ornan continued to thresh wheat.

A Conservative Version

And Ornan turned back, and saw the [heavenly] agent, and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

American Standard Version

And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons that were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

Amplified

Now Ornan was threshing wheat, and he turned back and saw the angel; and his four sons hid themselves.

Bible in Basic English

And Ornan, turning back, saw the angel, and his four sons who were with him went to a secret place. Now Ornan was crushing his grain.

Darby Translation

And Ornan turned back and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

Jubilee 2000 Bible

And Ornan turned back and saw the angel, and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

Julia Smith Translation

And Ornan will turn back and see the messenger; and his four sons with him hiding themselves. And Ornan treading out the wheat

King James 2000

And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

Lexham Expanded Bible

Now Ornan was threshing wheat, and Ornan turned and saw the angel, and his four sons with him hid themselves.

Modern King James verseion

And Ornan turned back and saw the angel. And his four sons with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ornan turned about and saw the Angel, and his four sons with him, and hid themselves: for Oman was threshing wheat.

NET Bible

While Ornan was threshing wheat, he turned and saw the messenger, and he and his four sons hid themselves.

New Heart English Bible

Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

New simplified Bible

There at the threshing place Araunah and his four sons were threshing wheat, and when they saw the angel, the sons ran and hid.

The Emphasized Bible

And Ornan turned, and saw the messenger, but, his four sons with him, were hiding themselves, - now, Ornan, had been threshing wheat.

Webster

And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

World English Bible

Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

Youngs Literal Translation

And Ornan turneth back, and seeth the messenger, and his four sons are with him, hiding themselves, and Ornan is threshing wheat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארנן 
'Ornan 
Usage: 12

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

and his four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318


Usage: 0

with him hid
חבא 
Chaba' 
Usage: 33

ארנן 
'Ornan 
Usage: 12

דּישׁ דּושׁ דּוּשׁ 
Duwsh 
Usage: 14

References

Fausets

Morish

Context Readings

David Builds An Altar

19 So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the LORD. 20 Now Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat. 21 As David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out from the threshing floor and prostrated himself before David with his face to the ground.


Cross References

Judges 6:11

Then the angel of the LORD came and sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash the Abiezrite as his son Gideon was beating out wheat in the wine press in order to save it from the Midianites.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org