Parallel Verses

Amplified

Of these 24,000 were to oversee and inspect the work of the house of the Lord and 6,000 were to be administrators and judges,

New American Standard Bible

Of these, 24,000 were to oversee the work of the house of the Lord; and 6,000 were officers and judges,

King James Version

Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

Holman Bible

“Of these,” David said, “24,000 are to be in charge of the work on the Lord’s temple, 6,000 are to be officers and judges,

International Standard Version

"24,000 of these," David said, "are to be set in charge of the work of the Temple of the LORD, with 6,000 serving as officers and judges,

A Conservative Version

Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of LORD. And six thousand were officers and judges,

American Standard Version

Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

Bible in Basic English

Of these, twenty-four thousand were to be overseers of the work of the house of the Lord, and six thousand were judges and men of authority

Darby Translation

Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

Julia Smith Translation

From these to superintend over the work of the house of Jehovah, twenty and four thousand; and scribes and judges, six thousand:

King James 2000

Of which, twenty and four thousand were to look after the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

Lexham Expanded Bible

Of these, [David said,] "Twenty-four thousand [are] to direct the work of the house of Yahweh, along with six thousand judges and officials

Modern King James verseion

Of these, twenty-four thousand were to set forward the work of the house of Jehovah, and six thousand officers and judges.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of which twenty four thousand were set to further the work of the house of the LORD. And six thousand were officers and judges.

NET Bible

David said, "Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord's temple; 6,000 are to be officials and judges;

New Heart English Bible

David said, "Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; six thousand were officers and judges;

The Emphasized Bible

Of these - to preside over the work of the house of Yahweh, were twenty-four thousand, - and officers and judges, six thousand;

Webster

Of which, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

World English Bible

David said, "Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; six thousand were officers and judges;

Youngs Literal Translation

Of these to preside over the work of the house of Jehovah are twenty and four thousand, and officers and judges six thousand,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of which
אלּה 
'el-leh 
Usage: 746

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

and four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

אלף 
'eleph 
אלף 
'eleph 
Usage: 504
Usage: 504

the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

David Organizes The Levites

3 The Levites thirty years old and upward were counted, and their number man by man was 38,000. 4 Of these 24,000 were to oversee and inspect the work of the house of the Lord and 6,000 were to be administrators and judges, 5 and 4,000 were gatekeepers, and 4,000 [musicians] were to praise the Lord with the instruments which David made for giving praise.

Cross References

2 Chronicles 19:8

In Jerusalem also Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests, and heads of the fathers’ households of Israel to render the judgment of the Lord and to judge disputes among the inhabitants of Jerusalem.

Deuteronomy 16:18

“You shall appoint judges and officers in all your cities (gates) which the Lord your God is giving you, according to your tribes, and they shall judge the people with righteous judgment.

Deuteronomy 17:8-10

“If any case is too difficult for you to judge—between one kind of homicide and another, between one kind of lawsuit and another, between one kind of assault and another, being controversial issues in your courts—then you shall arise and go to the place which the Lord your God chooses.

1 Chronicles 6:48

Their relatives the Levites [who were not descended from Aaron] were appointed for all the other kinds of service of the tabernacle of the house of God.

1 Chronicles 9:28-32

Now some of them were in charge of the serving utensils, being required to count them when they brought them in or took them out.

1 Chronicles 23:28-32

For their duty is to assist [the priests] the sons of Aaron in the service of the house of the Lord, in [caring for] the courtyards, the chambers, the purifying of all holy things, and any work of the service of the house of God,

1 Chronicles 26:20-27

Of the Levites, Ahijah was in charge of the treasuries of the house of God and the treasuries of the dedicated gifts.

1 Chronicles 26:29-31

Of the Izharites: Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as administrators and judges.

Ezra 3:8-9

In the second year of their coming to God’s house at Jerusalem, in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak began [the work], with the rest of their brothers—the priests and Levites and all who came to Jerusalem from the captivity. They appointed the Levites, from twenty years old and upward, to oversee the work of the house of the Lord.

Nehemiah 11:9

Joel the son of Zichri was their overseer, and Judah the son of Hassenuah was second in command of the city.

Nehemiah 11:22

The overseer of the Levites in Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, from Asaph’s sons, who were the singers in regard to the work of the house of God.

Malachi 2:7

For the lips of the priest should guard and preserve knowledge [of My law], and the people should seek instruction from his mouth; for he is the messenger of the Lord of hosts.

Acts 20:28

Take care and be on guard for yourselves and for the whole flock over which the Holy Spirit has appointed you as overseers, to shepherd (tend, feed, guide) the church of God which He bought with His own blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain