Parallel Verses

Holman Bible

he was previously stationed at the King’s Gate on the east side. These were the gatekeepers from the camp of the Levites.

New American Standard Bible

being stationed until now at the king’s gate to the east). These were the gatekeepers for the camp of the sons of Levi.

King James Version

Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.

International Standard Version

He used to be stationed in the King's Gate on the east side as one of the gatekeepers of the camp belonging to the descendants of Levi.

A Conservative Version

who formerly [served] in the king's gate eastward. They were the porters for the camp of the sons of Levi.

American Standard Version

who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.

Amplified

who until now was assigned to the king’s gate on the east side) they were the gatekeepers for the camp of the Levites.

Bible in Basic English

Up till then they had been at the king's door to the east. They were door-keepers for the tents of the sons of Levi.

Darby Translation

And they have been hitherto in the king's gate eastward: they were the doorkeepers in the camps of the children of Levi.

Julia Smith Translation

And hitherto in the king's gate from the sunrising: they keeping the gate for the camps of the sons of Levi.

King James 2000

Who until then waited in the king's gate eastward: they were gatekeepers in the camp of the children of Levi.

Lexham Expanded Bible

until then they [were] gatekeepers at the gate of the king on the east [side] toward the camps of the Levites.

Modern King James verseion

And before they were at the king's gate eastward, they were gatekeepers in the companies of the sons of Levi.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For unto the time they had watched at the king's gate eastward in the tents of the children of Levi by companies.

NET Bible

he serves to this day at the King's Gate on the east. These were the gatekeepers from the camp of the descendants of Levi.

New Heart English Bible

who were previously stationed at the king's gate on the east: they were the gatekeepers for the camp of the children of Levi.

The Emphasized Bible

and, hitherto, they were in the gate of the king, eastward, - the same, were the keepers of the gate, for the camps of the sons of Levi.

Webster

Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.

World English Bible

who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.

Youngs Literal Translation

and hitherto they are at the gate of the king eastward; they are the gatekeepers for the companies of the sons of Levi.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

שׁער שׁוער 
Show`er 
Usage: 37

in the companies
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

Context Readings

Exiles Who Resettled In Jerusalem

17 The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives.
Shallum was their chief;
18  he was previously stationed at the King’s Gate on the east side. These were the gatekeepers from the camp of the Levites.
19 Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah and his relatives from his ancestral household, the Korahites, were assigned to guard the thresholds of the tent. Their ancestors had been assigned to the Lord’s camp as guardians of the entrance.



Cross References

Ezekiel 46:1-2

“This is what the Lord God says: The gate of the inner court that faces east must be closed during the six days of work, but it will be opened on the Sabbath day and opened on the day of the New Moon.

1 Kings 10:5

the food at his table, his servants’ residence, his attendants’ service and their attire, his cupbearers, and the burnt offerings he offered at the Lord’s temple, it took her breath away.

2 Kings 11:19

He took the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king from the Lord’s temple. They entered the king’s palace by way of the guards’ gate. Then Joash sat on the throne of the kings.

1 Chronicles 26:12-19

These divisions of the gatekeepers, under their leading men, had duties for ministering in the Lord’s temple, just as their brothers did.

Ezekiel 44:2-3

The Lord said to me: “This gate will remain closed. It will not be opened, and no one will enter through it, because the Lord, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain closed.

Acts 3:11

While he was holding on to Peter and John, all the people, greatly amazed, ran toward them in what is called Solomon’s Colonnade.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain