Parallel Verses
Williams New Testament
You must stop grumbling, as some of them did, and for it were destroyed by the destroying angel.
New American Standard Bible
Nor
King James Version
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
Holman Bible
Nor should we complain
International Standard Version
You must stop complaining, as some of them were doing, and were annihilated by the destroyer.
A Conservative Version
And ye should not grumble as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.
American Standard Version
Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Amplified
And do not murmur [in unwarranted discontent], as some of them did—and were destroyed by the
An Understandable Version
Neither should you people complain as some of them did and were killed by the destroying angel [See Ex. 12:23?].
Anderson New Testament
Nor do you murmur, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Bible in Basic English
And do not say evil things against the Lord, as some of them did, and destruction overtook them.
Common New Testament
Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.
Daniel Mace New Testament
neither murmur ye, as some of them murmured, and were slain by the destroying angel.
Darby Translation
Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Godbey New Testament
Neither murmur, as some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.
Goodspeed New Testament
You must not grumble, as some of them did, for they were destroyed for it by the destroying angel.
John Wesley New Testament
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Julia Smith Translation
Neither do ye murmur, as also some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.
King James 2000
Neither murmur you, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Lexham Expanded Bible
nor grumble, just as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.
Modern King James verseion
Nor murmur as some of them also murmured and were destroyed by the destroyer.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither murmur ye as some of them murmured, and were destroyed of the destroyer.
Moffatt New Testament
And you must not murmur, as some of them did ??only to be destroyed by the destroying angel.
Montgomery New Testament
nor murmur, as some of them did, and were destroyed by the Destroying Angel.
NET Bible
And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.
New Heart English Bible
Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.
Noyes New Testament
And do not ye murmur, as some of them murmured, and perished by the Destroyer.
Sawyer New Testament
Neither do you complain as some of them complained and were destroyed by the destroyer.
The Emphasized Bible
Neither be ye murmuring, even, as some of them, murmured, and perished by the destroyer.
Thomas Haweis New Testament
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and perished by the destroyer.
Twentieth Century New Testament
And do not murmur, as some of them murmured, and so 'were destroyed by the Angel of Death.'
Webster
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Weymouth New Testament
And do not be discontented, as some of them were, and they were destroyed by the Destroyer.
World English Bible
Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.
Worrell New Testament
Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Worsley New Testament
as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Youngs Literal Translation
neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.
Themes
Afflictions of the The Wicked » Are for examples to others
Examples » What and who are examples
Murmuring » The reward for murmuring against God
Punishment of the The Wicked » Should be a warning to others
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 10:10
Verse Info
Context Readings
A History Lesson From Israel
9 Let us stop trying the Lord's patience, as some of them did, and for it were destroyed by the snakes. 10 You must stop grumbling, as some of them did, and for it were destroyed by the destroying angel. 11 Those things continued to befall them as warnings to others, and they were written down for the purpose of instructing us, in whose lives the climax of the ages has been reached.
Cross References
Hebrews 11:28
By faith he instituted the Passover and the pouring of blood upon the doorposts, so that the destroyer of the first-born might not touch them.
Matthew 13:39-42
The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the close of the age, the reapers are angels.
Acts 12:23
But the angel of the Lord at once struck him down, because he did not give the glory to God; he was eaten by worms, and so died.
Philippians 2:14
Practice doing everything without grumbling and disputing,
2 Thessalonians 1:7-8
and to give rest to you who are being crushed with sorrows, along with us, at the unveiling of our Lord Jesus Christ from heaven, with His mighty angels
Jude 1:16
These persons are grumblers, ever complaining about their lot. They live to satisfy their evil passions, their lips boast arrogant things, and they flatter others for personal gain.
Revelation 16:1
Then I heard a loud voice from the sanctuary say to the seven angels: "Go and empty the seven bowls of God's wrath upon the earth."