Parallel Verses

An Understandable Version

So, whether you people eat or drink, or whatever you do, do it all to honor God.

New American Standard Bible

Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God.

King James Version

Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

Holman Bible

Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for God’s glory.

International Standard Version

Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.

A Conservative Version

Therefore whether ye eat, or drink, or anything ye do, do all to the glory of God.

American Standard Version

Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

Amplified

So then, whether you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of [our great] God.

Anderson New Testament

Whether, therefore, you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.

Bible in Basic English

So then, if it is a question of food or drink, or any other thing, whatever you do, do all to the glory of God.

Common New Testament

So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.

Daniel Mace New Testament

whether therefore you eat or drink, or whatsoever you do, do all to the glory of God.

Darby Translation

Whether therefore ye eat, or drink, or whatever ye do, do all things to God's glory.

Godbey New Testament

Then whether you eat, or whether you drink, or what you do, do all things to the glory of God.

Goodspeed New Testament

So whether you are eating or drinking or doing anything else, do it all to the honor of God.

John Wesley New Testament

Therefore whether ye eat or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

Julia Smith Translation

Whether therefore ye eat, whether ye drink, or what ye do, do ye all things to the glory of God.

King James 2000

Whether therefore you eat, or drink, or whatsoever you do, do all to the glory of God.

Lexham Expanded Bible

Therefore, whether you eat or you drink or whatever you do, do all [things] for the glory of God.

Modern King James verseion

Therefore whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whether therefore ye eat or drink, or whatsoever ye do, do all to the praise of God.

Moffatt New Testament

So whether you eat or drink, or whatever you do, let it be all done for the glory of God.

Montgomery New Testament

Because whether you are eating or whether you are drinking, you are to do it all for the glory of God.

NET Bible

So whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.

New Heart English Bible

Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.

Noyes New Testament

Whether therefore ye eat or drink, or whatever ye do, do all to the glory of God.

Sawyer New Testament

Whether then you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.

The Emphasized Bible

Whether, therefore, ye eat or drink, or whatsoever ye do, do, all things to the glory of God.

Thomas Haweis New Testament

Whether therefore ye eat or drink, or whatsoever ye do, do all things to the glory of God.

Twentieth Century New Testament

Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do everything to the honor of God.

Webster

Whether therefore ye eat or drink, or whatever ye do, do all to the glory of God.

Weymouth New Testament

Whether, then, you are eating or drinking, or whatever you are doing, let everything be done to the glory of God.

Williams New Testament

So if you eat or drink or do anything else, do everything to honor God.

World English Bible

Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.

Worrell New Testament

Whether, therefore, ye eat or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God,

Worsley New Testament

Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

Youngs Literal Translation

Whether, then, ye eat, or drink, or do anything, do all to the glory of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ye eat
ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

or
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
Usage: 64
Usage: 64

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

ye do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 10:31

Devotionals containing 1 Corinthians 10:31

References

American

Easton

Images 1 Corinthians 10:31

Context Readings

Freedom In Christ

30 If I thank God for what I eat, why should I be criticized for eating something I have [already] thanked Him for? 31 So, whether you people eat or drink, or whatever you do, do it all to honor God. 32 Do not [do what could] cause Jews, Greeks [i.e., Gentiles] or the church of God to fall [away from God].



Cross References

Colossians 3:17

And whatever you do, whether in [your] words or actions, do everything in the name [i.e., by the authority] of Christ, giving thanks to God the Father through Him.

1 Peter 4:11

If someone's gift is speaking, he should [be sure to] say only what God wants him to. If a person's gift is serving, he should do so by the strength provided by God [who supplies all such gifts]. This is so that, in using all gifts, God may be honored through Jesus Christ, to whom belongs honor and power forever and ever. May it be so.

Colossians 3:23

In whatever you do, work wholeheartedly, as though it were for the Lord and not [just] for people,

Luke 11:41

But you should give to poor people what you have inside. [Note: This means either what is inside the dish, or what is inside your heart]. And [then] you will see that everything is [ceremonially] clean to you [as well].

1 Corinthians 7:34

so his interests are divided. However, the unmarried woman [Note: Possibly this refers to a widow, divorcee or non-virgin] and the virgin are concerned about the affairs of the Lord [and] how to be dedicated [to God] in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of the world [and] how to please her husband.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain