Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
now I commend you, brethren, for remembring all my orders, and for keeping the rules I delivered to you.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Holman Bible
Now I praise you
International Standard Version
I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you.
A Conservative Version
Now I praise you, brothers, that ye remember me in all things and keep the traditions, just as I delivered them to you.
American Standard Version
Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
Amplified
I praise and appreciate you because you remember me in everything and you firmly hold to the
An Understandable Version
Now I commend you for remembering me in everything and for remaining loyal to the [inspired] traditions which I have handed on to you.
Anderson New Testament
Now, I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the traditions as I delivered them to you.
Bible in Basic English
Now I am pleased to see that you keep me in memory in all things, and that you give attention to the teaching which was handed down from me to you.
Common New Testament
I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
Darby Translation
Now I praise you, that in all things ye are mindful of me; and that as I have directed you, ye keep the directions.
Godbey New Testament
But I praise you because you remember me in all things, and hold fast the commandments, as I delivered them unto you.
Goodspeed New Testament
I appreciate your always remembering me, and your standing by the things I passed on to you, just as you received them.
John Wesley New Testament
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the orders, as I delivered them to you.
Julia Smith Translation
And I approve you, brethren, that ye remember me in all things, and as I have delivered to you, do ye hold the traditions.
King James 2000
Now I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Lexham Expanded Bible
Now I praise you that you remember me [in] all [things], and just as I handed over to you the traditions, you hold fast to [them].
Modern King James verseion
But I praise you, brothers, that you remember me in all things, and you keep the doctrines as I delivered them to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I commend you brethren that ye remember me in all things, and keep the ordinances even as I delivered them to you.
Moffatt New Testament
I commend you for always bearing me in mind and for maintaining the traditions I passed on to you.
Montgomery New Testament
Indeed I praise you for remembering me in everything, and because you are holding fast to the traditions just as you received them.
NET Bible
I praise you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I passed them on to you.
New Heart English Bible
Now I praise you, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
Noyes New Testament
Now I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and hold fast the instructions, as I delivered them to you.
Sawyer New Testament
I COMMEND you, brothers, that you have remembered all my [instructions], and that you retain the traditions as I delivered them to you.
The Emphasized Bible
Now I praise you, that, in all things, ye have me in remembrance, and, even as I delivered unto you the instructions, ye hold them fast.
Thomas Haweis New Testament
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and hold fast the injunctions as I delivered them unto you.
Twentieth Century New Testament
I praise you, indeed, because you never forget me, and are keeping my injunctions in mind, exactly as I laid them upon you.
Webster
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Weymouth New Testament
Now I commend you for remembering me in everything, and because you hold fast truths and practices precisely as I have taught them to you.
Williams New Testament
I prize and praise you for always remembering me and for firmly standing by the teachings as I passed them on to you.
World English Bible
Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
Worrell New Testament
Now I praise you, that you remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
Worsley New Testament
Now I commend you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Youngs Literal Translation
And I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and according as I did deliver to you, the deliverances ye keep,
Themes
Christian ministers » Duties of the church to
Jesus Christ » God the father being the head of jesus Christ
Man » Jesus Christ being the head of man
Men » Men being the head of women
Tradition » The decisions and minor precepts taught by paul
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:2
Verse Info
Context Readings
Concerning Head Coverings In Worship
1 Imitate herein my example as I do that of Christ. 2 now I commend you, brethren, for remembring all my orders, and for keeping the rules I delivered to you. 3 but I would have you take notice, that the head of every man is Christ; and the head of the wife, is the man; and the head of Christ, is God.
Cross References
2 Thessalonians 2:15
be stedfast therefore, and firmly maintain the doctrine I have delivered to you, either by word of mouth, or by my letter.
1 Corinthians 4:17
'tis for this end I have sent you Timothy, who is my dear disciple, and a faithful christian, who will inform you how I behave my self in every church where I teach the gospel of Christ.
1 Corinthians 11:17
Now in what I am going to say, I do not commend you, because your assemblies are not to your advantage, but to your prejudice.
1 Corinthians 11:22
what, have you no houses to eat and drink in? or have ye a contempt for the church of God, or is it to insult those who are in want? what shall I say to you? shall I commend such behaviour? I do not approve of it.
1 Corinthians 15:2
by which also you will be saved, if you so retain it as I preached it to you, unless you have believed without sufficient grounds.
2 Thessalonians 3:6
We direct you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to withdraw from all those of your brethren, whose conduct is irregular, and not agreeable to the instructions they received from us.
1 Thessalonians 4:1-2
Finally, my brethren, we intreat and conjure you by the Lord Jesus Christ, to observe the instructions we gave you about your religious conduct, and to make continual progress therein.
Luke 1:6
they were both of them sincerely pious; observing all the commandments and ordinances of the Lord; with unspotted reputation.
1 Corinthians 7:17
Whatever condition God has allotted to any man, let him go on in the same state he was in when he became a christian: this I give as a standing rule to all churches.
1 Thessalonians 3:6
but Timothy, upon his arrival here from you, brings us the agreeable news of the perseverance of your faith and charity, that you always make honourable mention of us, and that you desire to see us as ardently as we do to see you.