Parallel Verses
Common New Testament
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
New American Standard Bible
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death
King James Version
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
Holman Bible
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death
International Standard Version
For as often as you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
A Conservative Version
For as often as ye eat this bread and drink this cup, ye proclaim the Lord's death until he comes.
American Standard Version
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death till he come.
Amplified
For every time you eat this bread and drink this cup, you are [symbolically] proclaiming [the fact of] the Lord’s death until He comes [again].
An Understandable Version
For whenever you eat this bread and drink from this cup, you are proclaiming the Lord's death until He comes [again].
Anderson New Testament
For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he come.
Bible in Basic English
For whenever you take the bread and the cup you give witness to the Lord's death till he comes.
Daniel Mace New Testament
As often then as ye eat this bread, and drink this cup, ye make a declaration of the Lord's death till he come.
Darby Translation
For as often as ye shall eat this bread, and drink the cup, ye announce the death of the Lord, until he come.
Godbey New Testament
For as often as you may eat this bread, and drink the cup, you do proclaim the death of the Lord, until he may come.
Goodspeed New Testament
For until the Lord comes back, every time you eat this bread and drink from the cup, you proclaim his death.
John Wesley New Testament
Therefore as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye shew forth the Lord's death, till he come.
Julia Smith Translation
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye announce the Lord's death till he come.
King James 2000
For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he comes.
Lexham Expanded Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Modern King James verseion
For "as often as you eat this bread and drink this cup, you show" the Lord's death until He shall come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as often as ye shall eat this bread, and drink this cup, ye shall show the Lord's death, till he come.
Moffatt New Testament
For as often as you eat this loaf and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Montgomery New Testament
For as often as you eat this bread and drink this cup, you are proclaiming your Lord's death until he come.
NET Bible
For every time you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
New Heart English Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Noyes New Testament
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye show forth the Lords death, till he come.
Sawyer New Testament
For as often as you eat this bread and drink this cup, you declare the Lord's death till he comes.
The Emphasized Bible
For, as often as ye may be eating this loaf, and, the cup, may be drinking, The death of the Lord, do ye announce, until he come.
Thomas Haweis New Testament
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew forth the death of the Lord till he come.
Twentieth Century New Testament
For whenever you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death-till he comes.
Webster
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do show the Lord's death till he shall come.
Weymouth New Testament
For every time that you eat this bread and drink from the cup, you are proclaiming the Lord's death--until He returns.
Williams New Testament
For every time you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until He comes again.
World English Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Worrell New Testament
for, as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death, till He come.
Worsley New Testament
As often then as ye eat of this bread, and drink of this cup, ye commemorate the Lord's death till he come.
Youngs Literal Translation
for as often as ye may eat this bread, and this cup may drink, the death of the Lord ye do shew forth -- till he may come;
Themes
The atonement » Commemorated in the lord's supper
Blood » Those that drink the blood of jesus Christ
Body » Those that eat the body of Christ
Communion of the lord's supper » Object of
Communion of the lord's supper » Both bread and wine are necessary to be received in
The death of Christ » Commemorated in the sacrament of the lord's supper
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:26
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
25 In the same way he took the cup also after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of me." 26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes. 27 Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of profaning the body and blood of the Lord.
Cross References
John 21:22
Jesus said to him, "If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow me."
John 14:3
And if I go and prepare a place for you, I will come again and take you to myself, that where I am you may be also.
1 Corinthians 4:5
Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts. Then every man will receive his praise from God.
Acts 1:11
They also said, "Men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This Jesus, who has been taken up from you into heaven, will come in just the same way as you have watched him go into heaven."
1 Corinthians 15:23
But each in his own order: Christ the first fruits, then, at his coming, those who belong to him.
1 Thessalonians 4:16
For the Lord himself will descend from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
2 Thessalonians 1:10
when he comes to be glorified in his saints on that day, and to be marveled at among all who have believedbecause our testimony to you was believed.
2 Thessalonians 2:2-3
not to be quickly shaken in mind or excited, either by spirit or by word, or by letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come.
Hebrews 9:28
so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation to those who are eagerly waiting for him.
2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief, in which the heavens will pass away with a roar and the elements will be destroyed with fire, and the earth and the works that are in it will be burned up.
1 John 2:28
And now, little children, abide in him, so that when he appears we may have confidence and not be ashamed before him at his coming.
Jude 1:14
It was also about these men that Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of his holy ones,
Revelation 1:7
Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all tribes of the earth will mourn because of him. Even so. Amen.
Revelation 20:11-12
Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
Revelation 22:20
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus.