Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for a man also was not created because of the woman, but a woman because of the man;

New American Standard Bible

for indeed man was not created for the woman’s sake, but woman for the man’s sake.

King James Version

Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

Holman Bible

And man was not created for woman, but woman for man.

International Standard Version

and man was not created for woman, but woman for man.

A Conservative Version

For also man was not created for the woman, but woman for the man.

American Standard Version

for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:

Amplified

for indeed man was not created for the sake of woman, but woman for the sake of man.

An Understandable Version

And indeed, man was not created for the woman's sake, but woman [was created] for man's sake.

Anderson New Testament

for the man was not created for the woman, but the woman for the man.

Bible in Basic English

And the man was not made for the woman, but the woman for the man.

Common New Testament

neither was man created for woman, but woman for man.

Daniel Mace New Testament

nor was the man copied from the woman: but the woman from the man.

Darby Translation

For also man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man.

Godbey New Testament

for man indeed was not created on account of the woman; but the woman on account of the man.

Goodspeed New Testament

and man was not created for woman, but woman was for man.

John Wesley New Testament

Neither was the man created for the sake of the woman, but the woman for the sake of the man.

Julia Smith Translation

For also the man was not created through the woman; but the woman through the man.

King James 2000

Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

Lexham Expanded Bible

For indeed man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man.

Modern King James verseion

Nor was the man created for the woman, but the woman for the man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither was the man created for the woman's sake: but the woman for the man's sake.

Moffatt New Testament

and man was not created for woman, but woman for man.)

Montgomery New Testament

And man was not created for woman, but woman for man.

NET Bible

Neither was man created for the sake of woman, but woman for man.

New Heart English Bible

for neither was man created for the woman, but woman for the man.

Noyes New Testament

and the man was not created for the woman, but the woman for the man.

Sawyer New Testament

for man also was not created because of the woman, but woman because of the man.

The Emphasized Bible

For also man was not created, for the sake of the woman, but woman, for the sake of the man.

Thomas Haweis New Testament

Also the man was not created for the woman, but the woman for the man.

Twentieth Century New Testament

Besides, man was not created for the sake of woman, but woman for the sake of man.

Webster

Neither was the man created for the woman, but the woman for the man.

Weymouth New Testament

For man was not created for woman's sake, but woman for man's.

Williams New Testament

and man was not created for woman's sake, but woman was for man's sake.

World English Bible

for neither was man created for the woman, but woman for the man.

Worrell New Testament

for man was also not created on account of the woman, but woman on account of the man;

Worsley New Testament

nor was the man created for the sake of the woman, but the woman for the man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

was
κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

the man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

the woman
γυνή 
Gune 
γυνή 
Gune 
Usage: 187
Usage: 187

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

References

Verse Info

Context Readings

Concerning Head Coverings In Worship

8 for a man is not of a woman, but a woman is of a man, 9 for a man also was not created because of the woman, but a woman because of the man; 10 because of this the woman ought to have a token of authority upon the head, because of the messengers;

Cross References

Genesis 2:18

And Jehovah God saith, 'Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.'

Genesis 2:20

And the man calleth names to all the cattle, and to fowl of the heavens, and to every beast of the field; and to man hath not been found an helper -- as his counterpart.

Genesis 2:23-24

and the man saith, 'This is the proper step! bone of my bone, and flesh of my flesh!' for this it is called Woman, for from a man hath this been taken;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain