Parallel Verses

The Emphasized Bible

Love, at no time, faileth; - but, whether prophesyings, they shall be done away, whether tongues, they shall cease, whether gaining knowledge, it shall be done away;

New American Standard Bible

Love never fails; but if there are gifts of prophecy, they will be done away; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be done away.

King James Version

Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.

Holman Bible

Love never ends.
But as for prophecies,
they will come to an end;
as for languages, they will cease;
as for knowledge, it will come to an end.

International Standard Version

Love never fails. Now if there are prophecies, they will be done away with. If there are languages, they will cease. If there is knowledge, it will be done away with.

A Conservative Version

Love never fails. But whether prophecies, they will be abolished, whether tongues, they will cease, whether knowledge, it will be abolished.

American Standard Version

Love never faileth: but whether there be prophecies, they shall be done away; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall be done away.

Amplified

Love never fails [it never fades nor ends]. But as for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for the gift of special knowledge, it will pass away.

An Understandable Version

Love will never cease. But though there are [now supernatural gifts of] prophecies, [someday] they will be abolished [i.e., such gifts will cease to be exercised]. Though there are [now supernatural gifts of] languages, [someday] they will stop [i.e., such gifts will cease to be exercised]. Though there is [now the supernatural gift of] knowledge, [someday] it will be abolished [i.e., this gift will cease to be exercised].

Anderson New Testament

Love never fails; but whether there be gifts of prophecy, they shall have an end; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall have an end.

Bible in Basic English

Though the prophet's word may come to an end, tongues come to nothing, and knowledge have no more value, love has no end.

Common New Testament

Love never fails; but where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.

Daniel Mace New Testament

Social affection will never fail: but as for prophecies, they shall be out of use; as for languages, they shall cease; as for knowledge, it shall vanish away.

Darby Translation

Love never fails; but whether prophecies, they shall be done away; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall be done away.

Godbey New Testament

Divine love never falls: but whether there are prophecies, they shall be done away; whether there are tongues, they shall cease; whether there is knowledge, it shall vanish away.

Goodspeed New Testament

Love will never die out. If there is inspired preaching, it will pass away. If there is ecstatic speaking, it will cease. If there is knowledge, it will pass away.

John Wesley New Testament

Love never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.

Julia Smith Translation

Love never falters: but whether gifts of prophecies, they shall be left unemployed; whether tongues, they shall cease; whether knowledge, it shall be left unemployed.

King James 2000

Love never fails: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.

Lexham Expanded Bible

Love never ends. But if [there are] prophecies, they will pass away. If [there are] tongues, they will cease. If [there is] knowledge, it will pass away.

Modern King James verseion

Charity never fails. But if there are prophecies, they will be abolished; if tongues, they shall cease; if knowledge, it will be abolished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though that prophesying fail, or tongues shall cease, or knowledge vanish away: yet love falleth never away.

Moffatt New Testament

Love never disappears. As for prophesying, it will be superseded; as for 'tongues,' they will cease; as for knowledge, it will be superseded.

Montgomery New Testament

Love never fails; but though there are prophecies, they will fail; though there are tongues, they will cease; though there is knowledge, it will be superseded.

NET Bible

Love never ends. But if there are prophecies, they will be set aside; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be set aside.

New Heart English Bible

Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.

Noyes New Testament

Love never faileth; but whether there are prophesyings, they will come to an end; whether tongues, they will cease; whether knowledge, it will be done away.

Sawyer New Testament

Love never fails; but if there are prophecies, they shall pass away; if tongues, they shall cease; if knowledge, it shall pass away.

Thomas Haweis New Testament

Love never faileth: but if there be prophetic gifts, they shall be no more; if tongues, they shall cease; if science, it shall vanish away.

Twentieth Century New Testament

Love never fails. But, whether it be the gift of preaching, it will be done with; whether it be the gift of 'tongues,' it will cease; whether it be knowledge, it, too, will be done with.

Webster

Charity never faileth: but whether there are prophecies, they shall fail; whether there are languages, they shall cease; whether there is knowledge, it shall vanish away.

Weymouth New Testament

Love never fails. But if there are prophecies, they will be done away with; if there are languages, they will cease; if there is knowledge, it will be brought to an end.

Williams New Testament

Love never fails; if there are prophecies, they will be set aside; if now exist ecstatic speakings, they will cease; if there is knowledge, it will soon be set aside;

World English Bible

Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.

Worrell New Testament

Love never fails; but whether there be prophecies, they will be done away; whether there be tongues, they will cease; whether there be knowledge, it will be done away.

Worsley New Testament

Charity never faileth: but as to prophecies, they shall be abolished; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall be laid aside.

Youngs Literal Translation

The love doth never fail; and whether there be prophecies, they shall become useless; whether tongues, they shall cease; whether knowledge, it shall become useless;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

οὐδέποτε 
Oudepote 
Usage: 10

ἐκπίπτω 
Ekpipto 
Usage: 11

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
Usage: 64
Usage: 64
Usage: 64

προφητεία 
Propheteia 
Usage: 18

καταργέω 
Katargeo 
Usage: 25

γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

παύω 
Pauo 
Usage: 15

γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 13:8

Devotionals containing 1 Corinthians 13:8

References

Images 1 Corinthians 13:8

Context Readings

Love, The More Excellent Way

7 All things, covereth, all things, believeth, all things, hopeth, all things, endureth. 8 Love, at no time, faileth; - but, whether prophesyings, they shall be done away, whether tongues, they shall cease, whether gaining knowledge, it shall be done away; 9 For, in part, are we gaining knowledge, and, in part, are we prophesying, -


Cross References

Acts 2:4

And they were all filled with Holy Spirit, and began to be speaking with other kinds of tongues just as the Spirit was giving unto them to be sounding forth.

Acts 19:6

and, Paul laying hands upon them, the Holy Spirit came upon them, and they began speaking with tongues and prophesying.

1 Corinthians 13:1-2

Although with the tongues of men, I be speaking, and of messengers, and have not, love, I have become resounding brass, or a clanging cymbal;

Galatians 5:6

For, in Christ Jesus, neither, circumcision, availeth anything, nor uncircumcision, but faith, through love, energising.

Jeremiah 49:7

Of Edom - Thus, saith Yahweh of hosts, Is there no longer wisdom in Teman? Hath counsel perished from the discerning? Is their wisdom corrupt?

Luke 22:32

But, I, have entreated for thee, that thy faith may not fail. And, thou, once thou hast turned, strengthen thy brethren.

1 Corinthians 12:10

And, unto another, energies of mighty works, and, unto another, prophesying, and, unto another, discriminations of spirits, - unto a different one, kinds of tongues, and, unto another, translation of tongues; -

1 Corinthians 12:28-30

And God hath, indeed, set, certain, in the assembly, - first apostles, second prophets, third teachers, after that mighty works, then gifts of healings, helps, guidings, kinds of tongues.

1 Corinthians 13:10

But, as soon as that which is complete is come, that which is in part, shall be done away.

1 Corinthians 13:13

But, now abide - faith, hope, love, - these three; but, the greatest of these, is, love.

1 Corinthians 14:39

So, then, my brethren, - be zealous to prophesy, and do not forbid, to be speaking with tongues;

Hebrews 8:13

In saying, Of a new sort, he hath made obsolete, the first; but, the thing that is becoming obsolete and aged, is near, disappearing!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain