Parallel Verses

The Emphasized Bible

Of Edom - Thus, saith Yahweh of hosts, Is there no longer wisdom in Teman? Hath counsel perished from the discerning? Is their wisdom corrupt?

New American Standard Bible

Concerning Edom.
Thus says the Lord of hosts,
“Is there no longer any wisdom in Teman?
Has good counsel been lost to the prudent?
Has their wisdom decayed?

King James Version

Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Holman Bible

About Edom, this is what the Lord of Hosts says:

Is there no longer wisdom in Teman?
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom rotted away?

International Standard Version

To Edom: This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished among the prudent? Is their wisdom gone?

A Conservative Version

Of Edom. Thus says LORD of hosts: Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?

American Standard Version

Of Edom. Thus saith Jehovah of hosts: Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Amplified


Concerning Edom.
Thus says the Lord of hosts,
“Is there no longer any wisdom in Teman?
Has good counsel vanished from the intelligent and prudent?
Has their wisdom decayed?

Bible in Basic English

About Edom. This is what the Lord of armies has said. Is there no more wisdom in Teman? have wise suggestions come to an end among men of good sense? has their wisdom completely gone?

Darby Translation

Concerning Edom. Thus saith Jehovah of hosts: Is there no more wisdom in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom spent?

Julia Smith Translation

To Edom, thus said Jehovah of armies, Is wisdom no more in Teman? did counsel perish from the discerning? was their wisdom poured out?

King James 2000

Concerning Edom, thus says the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? has counsel perished from the prudent? has their wisdom vanished?

Lexham Expanded Bible

Concerning Edom, thus says Yahweh of hosts: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel become lost from [those who] understand? Is their wisdom rotting?

Modern King James verseion

So says Jehovah of Hosts to Edom: Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Upon the Edomites hath the LORD of Hosts spoken on this manner: Is there no wisdom in Tema? Is there no more good counsel among his people? Is their wisdom then turned clean to naught?

NET Bible

The Lord who rules over all spoke about Edom. "Is wisdom no longer to be found in Teman? Can Edom's counselors not give her any good advice? Has all of their wisdom turned bad?

New Heart English Bible

Of Edom. "Thus says the LORD of hosts: 'Is wisdom no more in Teman? Is counsel perished from the prudent? Is their wisdom vanished?

Webster

Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? hath counsel perished from the prudent? hath their wisdom vanished?

World English Bible

Of Edom. Thus says Yahweh of Armies: Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Youngs Literal Translation

Concerning Edom: 'Thus said Jehovah of Hosts: Is wisdom no more in Teman? Perished hath counsel from the intelligent? Vanished hath their wisdom?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

Is wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

no more in Teman
תּמן תּימן 
Teyman 
Usage: 11

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Edom

6 But afterwards, will I bring back the captivity of the sons of Ammon, Declareth Yahweh. 7 Of Edom - Thus, saith Yahweh of hosts, Is there no longer wisdom in Teman? Hath counsel perished from the discerning? Is their wisdom corrupt? 8 Flee ye turn go down deep to dwell, O inhabitant of Dedan, - For the doom of Esau, have I brought in upon him The time of his visitation.


Cross References

Genesis 25:30

So Esau said unto Jacob. Do let me devour some of the red - this red, for, famished, I am. For this cause, was his name called Edom.

Genesis 36:11

Then came the sons of Eliphaz to be, - Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.

Genesis 36:15

These, are the chiefs of the sons of Esau: - The sons of Eliphaz, firstborn of Esau, - Chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,

Jeremiah 25:21

Edom and Moab, and the sons of Ammon;

Jeremiah 49:20

Wherefore, hear ye The counsel of Yahweh which he hath counseled against Edom, And his devices which he hath devised against the inhabitants of Teman, - Surely the little ones of the flock shall drag them away, Surely he will cause their fold to be astounded over them.

Amos 1:11-12

Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Edom, and because of four, will I not turn it back, - Because he pursued, with the sword, his brother, and stifled his compassions, and his anger tare in pieces evermore, and, his indignation, kept watch perpetually,

Job 2:11

Now when the three friends of Job heard of all this misfortune which had befallen him, - they came, every man from his own place, Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, - for they had by appointment met together to come to shew sympathy with him, and to comfort him.

Ezekiel 25:12-14

Thus, saith My Lord. Yahweh, Because of what Edom hath done, in taking vengeance on the house of Judah, so that they have become guilty again and again and have taken vengeance upon then I

Genesis 27:41

And Esau lay in wait for Jacob, on account of the blessing wherewith his father had blessed him, - and Esau said in his heart, The days of mourning for my father draw near, when I can slay Jacob my brother.

Genesis 36:8

So Esau dwelt in Mount Seir, Esau, is Edom.

Genesis 36:34

Then died Jobab, - and there reigned in his stead, Husham, from the land of the Temanites.

Numbers 20:14-21

And Moses sent messengers from Kadesh, unto the king of Edom, - Thus, saith thy brother Israel, Thou thyself, knowest all the distress which befell us;

Numbers 24:17-18

I see One, who is not now, I observe One, who is not nigh, - There hath marched forth a Star out of Jacob. And arisen a Sceptre out of Israel, That hath dishonoured the beard of Mesh, Yea the crown of the head of all the tumultuous;

Deuteronomy 23:7

Thou shalt not abhor an Edomite, for thy brother, he is, - thou shalt not abhor an Egyptian, for a sojourner, becamest thou in his land;

Job 4:1

Then responded Eliphaz the Temanite, and said: -

Job 5:12-14

Who doth frustrate the schemes of the crafty, that their hands cannot achieve abiding success;

Psalm 83:4-10

They have said - Come, and let us wipe them out from being a nation, That the name of Israel may be remembered no more.

Psalm 137:7

Remember, O Yahweh, against the sons of Edom, the day of Jerusalem, - how they continued to say - Overthrow! Overthrow! unto the foundation within it.

Isaiah 19:11-13

Surely, foolish, are the princes of Zoan, the wisest counsellors of Pharaoh, in counsel are brutish, - How can ye say unto Pharaoh, Son of the wise, am I Son of the kings of olden time?

Isaiah 29:14

Therefore, behold me! again dealing wonderfully with this people, doing wonderfully a wonderful thing, - So shall perish, the wisdom of their wise men, And the intelligence of their intelligent men, shall vanish!

Isaiah 34:1-17

Come near ye nations to hear, And, ye races, attend, - Let the earth hear, and the fulness thereof, The world and all things produced therefrom:

Isaiah 63:1-6

Who is this coming in from Edom With bright-red garments, from Bozrah? This made splendid in his raiment, Marching on in the greatness of his strength? I, speaking in righteousness, Mighty to save.

Jeremiah 18:18

Then said they, - Come ye and let us devise against Jeremiah devices, For the law shall not perish from the priest, Nor, counsel, from the wise, Nor, the word from the prophet: Come and let as smite him with the tongue, And let us not give ear to any of his words!

Jeremiah 25:9

Behold me! sending and fetching all the families of the North, Declareth Yahweh and Nebuchadrezzar king of Babylon my servant, And I will bring them in against this land and against its inhabitants, and against all these nations, round about, - And I will devote them to destruction, and make them an astonishment and a hissing, and age-abiding desolations.

Ezekiel 35:1-15

And the word of Yahweh came unto me, saying,

Daniel 11:41

yea he will enter the beautiful land, and, many lands , shall be laid low, - but, these, shall be delivered out of his hand, Edom and Moab, and the first portion of the sons of Ammon;

Joel 3:19

Egypt, to a desolation, shall be turned, and, Edom, to a desert most desolate, shall be changed, - because of the violence done to the sons of Judah, in that they shed innocent blood in their land.

Obadiah 1:1-21

The vision of Obadiah, - Thus, saith My Lord, Yahweh, concerning Edom - A rumour, have we heard from Yahweh, and, a herald, throughout the nations, hath been sent, Up! and let us rise against her to war.

Habakkuk 3:3

GOD, from Teman, cometh in, and, the Holy One, from Mount Paran. Selah. His splendour, hath covered the heavens, and, his praise, hath filled the earth:

Malachi 1:3-4

And, Esau, have I hated, - and made his mountains a desolation, and his inheritance a dwelling for the jackals of the wilderness.

Romans 1:22-23

Professing to be wise, they were made foolish,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain