Parallel Verses
Weymouth New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
New American Standard Bible
it is sown in dishonor, it is raised in
King James Version
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Holman Bible
sown in weakness, raised in power;
International Standard Version
The body is planted in a state of dishonor but is raised in a state of splendor. It is planted in weakness but is raised in power.
A Conservative Version
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
American Standard Version
it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Amplified
It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in strength;
An Understandable Version
It is buried in dishonor; it is raised up in splendor. It is buried in weakness; it is raised up in power.
Anderson New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:
Bible in Basic English
It is planted in shame; it comes again in glory: feeble when it is planted, it comes again in power:
Common New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Daniel Mace New Testament
it is sown in dishonour, it will be raised in glory: it is sown in decay, it will be raised in power:
Darby Translation
It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
Godbey New Testament
it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power.
Goodspeed New Testament
It is sown in humiliation, it is raised in splendor. It is sown in weakness, it is raised in strength.
John Wesley New Testament
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power.
Julia Smith Translation
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
King James 2000
It is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Lexham Expanded Bible
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
Modern King James verseion
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is sown in dishonour, and riseth in honour. It is sown in weakness, and riseth in power.
Moffatt New Testament
sown inglorious, it rises in glory; sown in weakness, it rises in power;
Montgomery New Testament
Sown in weakness, It is raised in power;
NET Bible
It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
New Heart English Bible
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
Noyes New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Sawyer New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
The Emphasized Bible
It is sown in dishonour, it is raised in glory, it is sown in weakness, it is raised in power,
Thomas Haweis New Testament
it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Twentieth Century New Testament
Sown weak, it rises strong; sown a human body, it rises a spiritual body.
Webster
It is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:
Williams New Testament
The body is sown in decay, it is raised without decay; it is sown in humiliation, it is raised in splendor; it is sown in weakness, it is raised in strength;
World English Bible
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
Worrell New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Worsley New Testament
it is sown in weakness, it is raised in power;
Youngs Literal Translation
it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Themes
Body » What type of bodies there are
Glory » The bodies of saints shall be raised in
Glory » Eternal » The bodies of saints shall be raised in
The Resurrection » Is not contrary to reason
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:43
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
42 It is the same with the resurrection of the dead. The body is sown in a state of decay, it is raised free from decay; 43 it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power; 44 an animal body is sown, a spiritual body is raised. As surely as there is an animal body, so there is also a spiritual body.
Cross References
Colossians 3:4
When Christ appears--He is our true Life--then you also will appear with Him in glory.
Matthew 13:43
Then will the righteous shine out like the sun in their Father's Kingdom. Listen, every one who has ears!
Matthew 22:29-30
The reply of Jesus was, "You are in error, through ignorance of the Scriptures and of the power of God.
Mark 12:24-25
"Is not this the cause of your error," replied Jesus--"your ignorance alike of the Scriptures and of the power of God?
1 Corinthians 6:14
and as God by His power raised the Master to life, so He will also raise us up.
2 Corinthians 13:4
For though it is true that He was crucified through weakness, yet He now lives through the power of God. We also are weak, sharing His weakness, but with Him we shall be full of life to deal with you through the power of God.
2 Corinthians 13:14
May the grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all.
Philippians 3:10
I long to know Christ and the power which is in His resurrection, and to share in His sufferings and die even as He died;
Philippians 3:20-21
We, however, are free citizens of Heaven, and we are waiting with longing expectation for the coming from Heaven of a Saviour, the Lord Jesus Christ,