Parallel Verses
Julia Smith Translation
Wherefore, my beloved brethren, be stable, unmoved, abounding in the work of the Lord always, knowing that our fatigue is not in vain in the Lord.
New American Standard Bible
King James Version
Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
Holman Bible
Therefore, my dear brothers, be steadfast, immovable, always excelling in the Lord’s work,
International Standard Version
Therefore, my dear brothers, be steadfast, unmovable, always excelling in the work of the Lord, because you know that the work that you do for the Lord isn't wasted.
A Conservative Version
Therefore, my beloved brothers, become ye steadfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not empty in Lord.
American Standard Version
Wherefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labor is not vain in the Lord.
Amplified
Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Lord [always doing your best and doing more than is needed], being continually aware that your labor [even to the point of exhaustion] in the Lord is not futile nor wasted [it is never without purpose].
An Understandable Version
Therefore, my dearly loved brothers, stand firm [in the faith]; do not be moved [from your commitment]. Always do your best to work for the Lord, since you know that your labor in the Lord's [service] is not for nothing.
Anderson New Testament
Therefore, my be loved brethren, be firm, immovable, always abounding in the work of the Lord; for you know that your labor is not in vain in the Lord.
Bible in Basic English
For this cause, my dear brothers, be strong in purpose and unmoved, ever giving yourselves to the work of the Lord, because you are certain that your work is not without effect in the Lord.
Common New Testament
Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
Daniel Mace New Testament
therefore, my beloved brethren, be ye inflexibly steady, and continually surpass others in the work of the Lord, knowing that he will not leave your christian labour unrewarded.
Darby Translation
So then, my beloved brethren, be firm, immovable, abounding always in the work of the Lord, knowing that your toil is not in vain in the Lord.
Godbey New Testament
So, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
John Wesley New Testament
Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labour is not vain in the Lord.
King James 2000
Therefore, my beloved brethren, be steadfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, since you know that your labor is not in vain in the Lord.
Lexham Expanded Bible
So then, my dear brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, [because you] know that your labor is not [in] vain in the Lord.
Modern King James verseion
So that, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not without fruit in the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore, my dear brethren, be ye steadfast and unmovable, always rich in the works of the Lord, forasmuch as ye know how that your labour is not in vain in the Lord.
Moffatt New Testament
Well then, my beloved brothers, hold your ground, immovable; abound in work for the Lord at all times, for you may be sure that in the Lord your labour is never thrown away.
Montgomery New Testament
So, my brothers beloved, stand firm, immovable, always abounding in work for the Lord, because you know that your toil is not fruitless in the Lord.
NET Bible
So then, dear brothers and sisters, be firm. Do not be moved! Always be outstanding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
New Heart English Bible
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord's work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.
Noyes New Testament
Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, since ye know that your labor is not in vain in the Lord.
Sawyer New Testament
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
The Emphasized Bible
So, then, my beloved brethren, - become ye, steadfast, immovable, superabounding in the work of the Lord, at all times; knowing that, your toil, is not in vain in the Lord.
Thomas Haweis New Testament
Wherefore, my beloved brethren, be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labour is not in vain in the Lord.
Twentieth Century New Testament
Therefore, my dear Brothers, stand firm, unshaken, always diligent in the Lord's work, for you know that, in union with him, your toil is not in vain.
Webster
Therefore, my beloved brethren, be ye steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labor is not in vain in the Lord.
Weymouth New Testament
Therefore, my dear brethren, be firm, unmovable, busily occupied at all times in the Lord's work, knowing that your toil is not fruitless in the Lord.
Williams New Testament
So, my dear brothers, continue to be firm, incapable of being moved, always letting the cup run over in the work of the Lord, because you know that your labor in the service of the Lord is never thrown away.
World English Bible
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord's work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.
Worrell New Testament
Therefore, my beloved brethren, become steadfast, immovable, abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
Worsley New Testament
Wherefore, my beloved brethren, be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, since ye know that your labor is not in vain in the Lord.
Youngs Literal Translation
so that, my brethren beloved, become ye stedfast, unmovable, abounding in the work of the Lord at all times, knowing that your labour is not vain in the Lord.
Themes
divine Call » To work » Abundant labours
Christian conduct » Abounding in the work of the lord
Diligence » In the service of God » Is not in vain
God » Promises to the tempted » Special promises to religious workers
God's Promises » To the widow and fatherless » To religious workers
Labor » Who shall not labor in vain
Ministers » Hospitality to » Promises to
Names » Of the saints » Beloved brethren
Perseverance » In well-doing » Is not in vain
Service » Reluctant spiritual » God demands
Steadfastness » Remaining steadfast
Steadfastness » Should be manifested » In the work of the lord
Titles and names of saints » Beloved brethren
Victory/overcoming » God giving victory through jesus Christ
religious Work » Promptness in serving God » God demands
religious Work » Personal, example of » Special promises to religious workers
religious Work » Helpful various forms of, to which men are called » Abundant labours
Interlinear
hoste
Ginomai
Perisseuo
En
ἐν
En
Usage: 2128
Eido
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in 1 Corinthians 15:58
Prayers for 1 Corinthians 15:58
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
57 And grace to God, giving us the victory by our Lord Jesus Christ. 58 Wherefore, my beloved brethren, be stable, unmoved, abounding in the work of the Lord always, knowing that our fatigue is not in vain in the Lord.
Phrases
Cross References
1 Corinthians 16:10
And if Timotheus come, see ye that he be with you fearlessly: for he works the work of the Lord, as I also.
Galatians 6:9
And doing good let us not despond: for in proper time we shall reap, not being enervated.
2 Chronicles 15:7
And ye, be ye strong, and your hands shall not be relaxed; for there is a reward to your work.
Colossians 1:23
If indeed ye remain in the faith, founded and firmly fixed, and not moved aside from the hope of the good news, which ye heard, being proclaimed in all creation under heaven; of which I Paul was a servant;
Ruth 1:18
And she will see that she strengthening herself to go with her, and she will cease to speak to her.
Matthew 10:40-42
He receiving you, receives me; and he receiving me, receives him sending me.
Matthew 25:31-40
And when the Son of man should come in his glory, and all his holy messengers with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
John 6:28-29
Then said they to him, What shall we do, that we might work the works of God?
1 Corinthians 3:8
And he planting and he watering are one: and each shall receive his own reward according to his own labor.
Philippians 1:9
And this I prey, that your love may abound yet more and more in knowledge and all intelligence;
Philippians 2:30
Because for the work of Christ he drew near to death, having exposed the soul to danger, that he might fill up your want of service to me.
Philippians 4:17
Not that I covet a gift: but I covet fruit abounding to your word.
1 Thessalonians 3:3
For none to be shaken in these pressures: for ye yourselves know that for this we are placed.
Hebrews 13:21
Put you in proper order in every good work for doing his will, doing in you the thing pleasing before him, by Jesus Christ; to whom glory for the time of times. Amen.
Psalm 19:11
Also thy servant being admonished by them: in watching them much reward.
Psalm 55:22
Cast thy giving upon Jehovah and he will sustain thee: he will not give forever a wavering to the just one.
Psalm 73:13
Surely in vain I cleansed my heart, and I will wash my hands in cleanness.
Psalm 78:8
And they shall not be as their fathers, a generation turning away and bitter, a generation it prepared not its heart, and its spirit was not firm with God.
Psalm 78:37
And their heart was not right with him, and they were not firm in his covenant
Psalm 112:6
For he shall not be moved forever: the just one shall be for eternal remembrance.
2 Corinthians 7:1
Therefore having these declarations, dearly let us cleanse ourselves from all defilements of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Galatians 4:11
I am afraid of you, lest I have been wearied for you in vain.
Philippians 1:11
Filled with the fruits of justice, by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
Philippians 2:16
Holding on to the word of life; for boasting to me in the day of Christ, for I ran not in vain, nor was I wearied in vain.
Colossians 2:5
For if also I am away in the flesh but in the Spirit am I with you, rejoicing and seeing your order, and the firmness of your faith in Christ.
Colossians 2:7
Being rooted and built up in him, and rendered firm in the faith, as ye were taught, abounding in it with gratitude.
1 Thessalonians 1:3
Remembering your work of faith, and fatigue of love, and patience of hope of our Lord Jesus Christ, before God and our Father;
1 Thessalonians 3:5
For this I also, no more concealing, sent to know your faith, lest some way he tempting have tempted you, and our labor be in vain.
1 Thessalonians 3:12
And the Lord increase you and make you to abound in love to one another, and to all, as also we to you:
1 Thessalonians 4:1
Therefore as to the rest, brethren we ask you, and beseech in the Lord Jesus, as ye received from us how ye must walk and please God, that ye may more abound.
2 Thessalonians 1:3
We ought to return thanks to God always for you, brethren, as is fitting, for your faith increases exceedingly, and the love of each one of you all enlarges to one another;
Titus 2:14
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people. zealous of good works.
Hebrews 3:14
For we have been partakers of Christ, if we hold the beginning of our foundation firm to the end;
Hebrews 6:10
For God is not unjust to forget your work and fatigue of love, which ye showed to his name, having served to the holy ones, and serving.
Hebrews 13:15-16
By him therefore we should always bring up the sacrifice of praise to God, that is, the fruit of the lips assenting to his name.
2 Peter 1:4-9
(By which the greatest and precious promises are bestowed upon us: that by these ye might be having escaped from the corruption in the world through eager desires.)
2 Peter 3:14
Wherefore, dearly beloved, expecting these, be earnest, spotless and blameless, to be found by him in peace.
2 Peter 3:17-18
You therefore, dearly beloved, knowing beforehand, watch, lest, led away by the error of the lawless, ye fall from your own stability.