Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And last of all he was seen of me, as of one that was born out of due time.

New American Standard Bible

and last of all, as to one untimely born, He appeared to me also.

King James Version

And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

Holman Bible

Last of all, as to one abnormally born,
He also appeared to me.

International Standard Version

and finally he was seen by me, as though I were born abnormally late.

A Conservative Version

and last of all, as to the untimely birth, he also appeared to me.

American Standard Version

and last of all, as to the child untimely born, he appeared to me also.

Amplified

and last of all, as to one untimely (prematurely, traumatically) born, He appeared to me also.

An Understandable Version

Then last of all, He appeared to me also, as someone born abnormally. [Note: This probably refers to Paul being converted later than the rest of the apostles].

Anderson New Testament

Last of all, he was seen by me also, as one untimely born.

Bible in Basic English

And last of all, as by one whose birth was out of the right time, he was seen by me.

Common New Testament

And last of all, as to one untimely born, he appeared to me also.

Daniel Mace New Testament

and last of all, he was seen by me too, who am as it were an abortive;

Darby Translation

and last of all, as to an abortion, he appeared to me also.

Godbey New Testament

But last of all he was seen by me, as one born out of due time.

Goodspeed New Testament

and finally he was seen by me also, as though I were born at the wrong time.

John Wesley New Testament

Last of all he was seen by me also, as an untimely birth.

Julia Smith Translation

And last of all exactly as an abortive, was he also seen by me.

King James 2000

And last of all he was seen of me also, as of one untimely born.

Lexham Expanded Bible

and last of all, as it were to one born at the wrong time, he appeared also to me.

Modern King James verseion

And last of all He was seen by me also, as one born out of time.

Moffatt New Testament

and finally he was seen by myself, by this so-called 'abortion' of an apostle.

Montgomery New Testament

and last of all, as by one born out of due time, he was seen by me also.

NET Bible

Last of all, as though to one born at the wrong time, he appeared to me also.

New Heart English Bible

and last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also.

Noyes New Testament

And last of all, as to one born out of due time, he appeared also to me.

Sawyer New Testament

and last of all he appeared to me also, as one born out of due time.

The Emphasized Bible

And, last of all, just as if unto the unseasonable birth, he appeared, even unto me;

Thomas Haweis New Testament

And last of all he was seen also by me, who am but as an abortion.

Twentieth Century New Testament

Last of all, he appeared even to me, who am, as it were, the abortion.

Webster

And last of all he was seen by me also, as by one born out of due time.

Weymouth New Testament

And last of all, as to one of untimely birth, He appeared to me also.

Williams New Testament

He was seen by me, too, as though I were born out of time.

World English Bible

and last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also.

Worrell New Testament

and, last of all, as to one born out of time, He appeared to me also.

Worsley New Testament

And last of all He appeared to me also, as one born out of due time: for I am the lest of the apostles,

Youngs Literal Translation

And last of all -- as to the untimely birth -- he appeared also to me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

he was seen
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

of me also
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

as
ὡσπερεί 
Hosperei 
as
Usage: 1

of one

which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ

7 After that appeared he to James, then to all the apostles. 8 And last of all he was seen of me, as of one that was born out of due time. 9 For I am the least of all the apostles, which am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the congregation of God:


Cross References

1 Corinthians 9:1

Am I not an apostle? Am I not free? Have I not seen Jesus Christ our Lord? Are not ye my work in the Lord?

Acts 9:17

Ananias went his way and entered into the house and put his hands on him and said, "Brother Saul, the Lord that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight and be filled with the holy ghost."

Acts 26:16

But rise and stand up on thy feet. For I have appeared unto thee for this purpose: to make thee a minister, and a witness both of those things which thou hast seen, and of those things in thee which I will appear unto thee,

Acts 9:3-6

But as he journeyed, it fortuned that he drew nigh to Damascus, and suddenly there shined round about him a light from heaven.

Acts 18:9

Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, "Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:

Acts 22:14

And he said unto me, 'The God of our fathers hath ordained thee before, that thou shouldest know his will, and shouldest see that which is rightful, and shouldest hear the voice of his mouth:

Acts 22:18

And saw him saying unto me, 'Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy witness that thou bearest of me.'

2 Corinthians 12:1-6

It is not expedient for me, no doubt, to rejoice; Nevertheless I will come to visions and revelations of the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain