Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I am the least of all the apostles, which am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the congregation of God:

New American Standard Bible

For I am the least of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

King James Version

For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Holman Bible

For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

International Standard Version

For I am the least of the apostles and not even fit to be called an apostle because I persecuted God's church.

A Conservative Version

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

American Standard Version

For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Amplified

For I am the least [worthy] of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I [at one time] fiercely oppressed and violently persecuted the church of God.

An Understandable Version

For I am the least [significant] of the apostles, and am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Anderson New Testament

For I am the least of the apostles, and I am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Bible in Basic English

For I am the least of the Apostles, having no right to be named an Apostle, because of my cruel attacks on the church of God.

Common New Testament

For I am the least of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Daniel Mace New Testament

for I am the meanest of the apostles, not worthy the name of an apostle, because I persecuted the church of God.

Darby Translation

For I am the least of the apostles, who am not fit to be called apostle, because I have persecuted the assembly of God.

Godbey New Testament

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Goodspeed New Testament

For I am the least important of the apostles, and am not fit to be called an apostle, because I once persecuted God's church.

John Wesley New Testament

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Julia Smith Translation

For I am the least of the sent, who am not fit to be called sent, for I drove out the church of God.

King James 2000

For I am the least of the apostles, who am not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Lexham Expanded Bible

For I am the least of the apostles, not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Modern King James verseion

For I am the least of the apostles and am not sufficient to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Moffatt New Testament

For I am the very least of the apostles, unfit to bear the name of apostle, since I persecuted the church of God.

Montgomery New Testament

For I am the least of the apostles, I who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

NET Bible

For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

New Heart English Bible

For I am the least of the apostles, who is not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Noyes New Testament

For I am the least of the apostles, one not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Sawyer New Testament

For I am the least of the apostles, and am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God;

The Emphasized Bible

For, I, am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

Thomas Haweis New Testament

For I am the least of the apostles, who am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Twentieth Century New Testament

For I am the meanest of the Apostles, I who am unworthy of the name of 'Apostle,' because I persecuted the Church of God.

Webster

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Weymouth New Testament

For I am the least of the Apostles, and am not fit to be called an Apostle--because I persecuted the Church of God.

Williams New Testament

For I belong to the lowest rank of the apostles, and am not fit to bear the title apostle, because I once persecuted the church of God.

World English Bible

For I am the least of the apostles, who is not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

Worrell New Testament

For I am the least of the apostles, who am not fit to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

Worsley New Testament

not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Youngs Literal Translation

for I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I did persecute the assembly of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Usage: 72

the least
ἐλάχιστος 
Elachistos 
Usage: 5

of the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

to be called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

διότι 
Dioti 
Usage: 18

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

References

Watsons

Context Readings

Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ

8 And last of all he was seen of me, as of one that was born out of due time. 9 For I am the least of all the apostles, which am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the congregation of God: 10 But by the grace of God I am that I am. And his grace which is in me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which is with me.

Cross References

Acts 8:3

But Saul made havoc of the congregation, entering into every house: and drew out both man and woman, and thrust them into prison.

2 Corinthians 12:11

I am made a fool in boasting myself. Ye have compelled me: I ought to have been commended of you. For in nothing was I inferior unto the chief apostles, though I be nothing:

Ephesians 3:7-8

whereof I am made a minister, by the gift of the grace of God given unto me, through the working of his power.

1 Timothy 1:13-15

when before I was a blasphemer, and a persecutor, and a tyrant. But I obtained mercy because I did it ignorantly, through unbelief:

Acts 9:1-19

And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

Acts 22:4-5

and I persecuted this way unto the death: binding, and delivering into prison both men and women,

Acts 26:9-11

I also verily thought in myself, that I ought to do many contrary things, clean against the name of Jesus of Nazareth:

2 Corinthians 11:5

I suppose that I was not behind the chief apostles.

Galatians 1:13

For ye have heard of my conversation in times past in the Jews' ways, how that beyond measure I persecuted the congregation of God, and spoiled it:

Galatians 1:23

But they heard only, that he which persecuted us in time past, now preacheth the faith, which before he destroyed.

Philippians 3:6

and as concerning ferventness I persecuted the congregation, and as touching the righteousness which is in the law, I was unrebukable.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain