Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I, brethren, when I came to you, came not in gloriousness of words or of wisdom, showing unto you the testimony of God.

New American Standard Bible

And when I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.

King James Version

And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

Holman Bible

When I came to you, brothers, announcing the testimony of God to you, I did not come with brilliance of speech or wisdom.

International Standard Version

When I came to you, brothers, I didn't come and tell you about God's secret with rhetorical language or wisdom.

A Conservative Version

And I, brothers, when I came to you, came not in eminence of speech or of wisdom proclaiming the testimony of God to you.

American Standard Version

And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.

Amplified

And when I came to you, brothers and sisters, proclaiming to you the testimony of God [concerning salvation through Christ], I did not come with superiority of speech or of wisdom [no lofty words of eloquence or of philosophy as a Greek orator might do];

An Understandable Version

And when I came to you, brothers, it was not with eloquent words or [superior] wisdom that I proclaimed to you the testimony [or, mystery] about God.

Anderson New Testament

And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.

Bible in Basic English

And when I came to you, my brothers, I did not come with wise words of knowledge, putting before you the secret of God.

Common New Testament

When I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.

Daniel Mace New Testament

As for me, my brethren, when I appear'd among you, it was not to represent to you the divine mystery in sublime language, and with human literature.

Darby Translation

And I, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or wisdom, announcing to you the testimony of God.

Godbey New Testament

And I, brethren, having come unto you, came not in the excellency of speech or of wisdom, proclaiming unto you the testimony of God.

Goodspeed New Testament

So when I came to you, brothers, I did not come and tell you the secret purpose of God in superior, philosophical language,

John Wesley New Testament

And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.

Julia Smith Translation

And I having come to you, brethren, came not with eminence of word or of wisdom, announcing to you the testimony of God.

King James 2000

And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

Lexham Expanded Bible

And I, [when I] came to you, brothers, did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.

Modern King James verseion

And I, brothers, when I came to you, did not come with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.

Moffatt New Testament

Thus when I came to you, my brothers, I did not come to proclaim to you God's secret purpose with any elaborate words or wisdom.

Montgomery New Testament

And when I came to you, brothers, I came not to proclaim God's great secret purpose in fine language of philosophy;

NET Bible

When I came to you, brothers and sisters, I did not come with superior eloquence or wisdom as I proclaimed the testimony of God.

New Heart English Bible

When I came to you, brothers, I did not come with superiority of speech or wisdom, proclaiming to you the mystery of God.

Noyes New Testament

And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.

Sawyer New Testament

And when I came to you, brothers, I came not with excellency of speech, or wisdom, declaring to you the mystery of God.

The Emphasized Bible

I, therefore, brethren, when I came unto you, came, not with excellency of discourse or wisdom, declaring unto you the mystery of God;

Thomas Haweis New Testament

AND I, when I came to you, brethren, came not with superior excellence of discourse or wisdom, preaching unto you the gospel of God.

Twentieth Century New Testament

For my own part, Brothers, when I came to you, it was with no display of eloquence or philosophy that I came to tell the hidden purpose of God;

Webster

And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.

Weymouth New Testament

And as for myself, brethren, when I came to you, it was not with surpassing power of eloquence or earthly wisdom that I came, announcing to you that which God had commanded me to bear witness to.

Williams New Testament

Now when I came to you, brothers, I did not come and tell you God's uncovered secret in rhetorical language or human philosophy,

World English Bible

When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.

Worrell New Testament

And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God;

Worsley New Testament

And I, when I came among you, brethren, came not with excellency of language, or of human wisdom, declaring unto you the testimony of God:

Youngs Literal Translation

And I, having come unto you, brethren, came -- not in superiority of discourse or wisdom -- declaring to you the testimony of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

with
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὑπεροχή 
Huperoche 
Usage: 2

of speech
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

of wisdom
σοφία 
Sophia 
Usage: 45

καταγγέλλω 
Kataggello 
Usage: 17

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the testimony
μαρτύριον 
Marturion 
Usage: 11

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 2:1

Devotionals containing 1 Corinthians 2:1

Images 1 Corinthians 2:1

Prayers for 1 Corinthians 2:1

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Corinth

1 And I, brethren, when I came to you, came not in gloriousness of words or of wisdom, showing unto you the testimony of God. 2 Neither showed I myself that I knew anything among you save Jesus Christ, even the same that was crucified.

Cross References

1 Corinthians 1:17

For Christ sent me not to baptise, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should have been made of none effect.

1 Corinthians 2:4

And my words, and my preaching were not with enticing words of man's wisdom: but in showing of the spirit and of power,

1 Corinthians 2:13

which things also we speak - not in the cunning words of man's wisdom, but with the cunning words of the holy ghost, making spiritual comparisons of spiritual things.

Exodus 4:10

And Moses said unto the LORD, "O my Lord. I am not eloquent, no not in times past and namely since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow mouthed and slow tongued."

Jeremiah 1:6-7

Then said I, "Oh LORD God, I cannot speak, for I am yet but young."

Isaiah 8:20

If any man want light, let him look upon the law and the testimony whether they speak not after this meaning.

Acts 18:1-4

After that, Paul departed from Athens, and came to Corinth,

Acts 20:21

witnessing both to the Jews, and also to the Greeks, the repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus.

Acts 22:18

And saw him saying unto me, 'Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy witness that thou bearest of me.'

Romans 16:18

For they that are such serve not the Lord Jesus Christ: but their own bellies. And with sweet preachings and flattering words deceive the hearts of the innocents:

1 Corinthians 1:6

even as the testimony of Jesus Christ was confirmed in you:

2 Corinthians 10:10

"For the epistles," saith he, "are sore and strong: but his bodily presence is weak, and his speech homely."

2 Corinthians 11:6

Though I be rude in speaking, yet I am not so in knowledge. Howbeit, among you we are known to the utmost what we are in all things.

2 Thessalonians 1:10

when he shall come to be glorified in his saints, and to be made marvelous in all them that believe: because our testimony that we had unto you, was believed even the same day that we preached it.

1 Timothy 1:11

according to the gospel of the glory of the blessed God, which gospel is committed unto me.

2 Timothy 1:8

Be not ashamed to testify our Lord, neither be ashamed of me, which am bound for his sake: but suffer adversity with the gospel also through the power of God,

1 John 4:14

And we have seen and do testify that the father hath sent his son, which is the saviour of the world.

1 John 5:11-13

And this is the witness: how that God hath given unto us eternal life, and this life is in his son.

Revelation 1:2

which bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.

Revelation 1:9

John, your brother and companion in tribulation, and in the kingdom and patience which is in Jesus Christ, was in the isle of Patmos for the word of God, and for the witnessing of Jesus Christ.

Revelation 19:10

And I fell at his feet, to worship him. And he said unto me, "See thou do it not. For I am thy fellow servant, and one of thy brethren, and of them that have the testimony of Jesus. Worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain