Parallel Verses

New American Standard Bible

Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away;

King James Version

Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:

Holman Bible

However, we do speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing.

International Standard Version

However, when we are among mature people, we do speak a message of wisdom, but not the wisdom of this world or of the rulers of this world, who are passing off the scene.

A Conservative Version

But we speak wisdom among the fully developed, but not a wisdom of this age, nor of the rulers of this age who come to nothing.

American Standard Version

We speak wisdom, however, among them that are fullgrown: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought:

Amplified

Yet we do speak wisdom among those spiritually mature [believers who have teachable hearts and a greater understanding]; but [it is a higher] wisdom not [the wisdom] of this present age nor of the rulers and leaders of this age, who are passing away;

An Understandable Version

However, we speak [divine] wisdom among people who are [spiritually] mature, yet it is not a wisdom of this current age, nor of [its] current rulers, who are coming to nothing.

Anderson New Testament

Yet we speak wisdom among the perfect; but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are brought to nought:

Bible in Basic English

But still we have wisdom for those who are complete in knowledge, though not the wisdom of this world, and not of the rulers of this world, who are coming to nothing:

Common New Testament

Yet we do speak a wisdom among the mature, a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away.

Daniel Mace New Testament

However, what we preach is wisdom, to those who are thoroughly instructed: yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who will soon come to nothing.

Darby Translation

But we speak wisdom among the perfect; but wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who come to nought.

Godbey New Testament

But we speak wisdom among the perfect: not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nought:

Goodspeed New Testament

Yet there is a wisdom that we impart when we are with people who have a mature faith, but it is not what this world calls wisdom, nor what the authorities of this world, doomed as they are to pass away, would call so.

John Wesley New Testament

Yet we speak wisdom among them that are perfect: but not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, that come to nought: But we speak the hidden wisdom of God in a mystery,

Julia Smith Translation

But we speak wisdom among the perfected: and the wisdom not of this life, nor of the rulers of this life, they being left unemployed:

King James 2000

But we speak wisdom among them that are mature: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing:

Lexham Expanded Bible

Now we do speak wisdom among the mature, but wisdom not of this age or of the rulers of this age, who are perishing,

Modern King James verseion

But, we speak wisdom among those who are perfect; yet not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, that come to nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That we speak of is wisdom among them that are perfect - not the wisdom of this world, neither of the rulers of this world, which goeth to nought -

Moffatt New Testament

We do discuss 'wisdom' with those who are mature; only it is not the wisdom of this world or of the dethroned Powers who rule this world,

Montgomery New Testament

Notwithstanding, among those who are mature I do teach philosophy; though not the philosophy of the present age, nor of its rulers who are coming to nought.

NET Bible

Now we do speak wisdom among the mature, but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.

New Heart English Bible

We speak wisdom, however, among those who are mature, but a wisdom not of this age or of the rulers of this age, who will pass away.

Noyes New Testament

But we do speak wisdom among the perfect; not, however, the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought;

Sawyer New Testament

But we speak wisdom among the perfect, but not the wisdom of this life, nor of the rulers of this life, who are destroyed;

The Emphasized Bible

Wisdom, however, we do speak, among the full-grown, - wisdom, indeed, not of this age, nor of the rulers of this age, who are to come to nought;

Thomas Haweis New Testament

But we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who are destroying themselves:

Twentieth Century New Testament

Yet there is a philosophy that we teach to those whose faith is matured, but it is not the philosophy of to-day, nor that of the leaders of to-day-men whose downfall is at hand.

Webster

However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to naught:

Weymouth New Testament

Yet when we are among mature believers we do speak words of wisdom; a wisdom not belonging, however, to the present age nor to the leaders of the present age who are soon to pass away.

Williams New Testament

Yet, when among mature believers we do set forth a wisdom, but a wisdom that does not belong to this world or to the leaders of this world who are passing away;

World English Bible

We speak wisdom, however, among those who are full grown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing.

Worrell New Testament

But we speak wisdom among the perfect; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought;

Worsley New Testament

Yet we speak true wisdom among the perfect: though not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who come to nought.

Youngs Literal Translation

And wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age -- of those becoming useless,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


which, who, the things, the son,
Usage: 0

τέλειος 
Teleios 
Usage: 16

yet
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the wisdom
σοφία 
Sophia 
Usage: 45

of this
τούτου 
Toutou 
τούτου 
Toutou 
Usage: 53
Usage: 53

αἰών 
Aion 
αἰών 
Aion 
Usage: 101
Usage: 101

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

of the princes
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32


which, who, the things, the son,
Usage: 0

Images 1 Corinthians 2:6

Prayers for 1 Corinthians 2:6

Context Readings

The Wisdom Revealed By The Spirit

5 that your faith should not exist in the wisdom of men, but in the power of God. 6 Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away; 7 We speak the wisdom of God in a secret, even the hidden wisdom, which God ordained before the ages (generations and human entities) for our glory.

Cross References

1 Corinthians 1:28

God also chose the base things of the world, and things which are despised, yes, and things which are not, to bring to nothing things that are.

Hebrews 5:14

But solid food belongs to mature people. It belongs to those who by reason of use have their senses trained to know the difference between good and evil.

James 3:15

This wisdom is not a wisdom that comes down from above, but is earthly, sensual, and devilish.

Job 1:1

A man named Job lived in Uz. He was a man of integrity! He was decent, he respected God, and he stayed away from evil.

Job 12:19

He leads priests away stripped and overthrows men long established.

Job 12:21

He pours out contempt upon nobles and disarms the mighty.

Psalm 2:1-6

Why do the nations conspire together and rage? Why do the peoples plot in vain?

Psalm 33:10

Jehovah nullifies the counsel of the nations. He frustrates the plans of the peoples.

Psalm 37:37

Mark the blameless man, and behold the upright. His future will be filled with peace.

Isaiah 19:11-13

The officials of Zoan are nothing but fools. The wise counselors of Pharaoh give senseless advice. How can you say to Pharaoh: I am one of the wise men, a disciple of the ancient kings?

Isaiah 40:23

He brings princes to nothing and reduces the rulers of this world to nothing.

Matthew 5:48

Be perfect (mature), even as your Father in heaven is perfect (mature). (Leviticus 19:2)

Matthew 13:22

He that was sown among thorns hears the word. The cares of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.

Matthew 19:21

Jesus then replied: If you wish to be complete, go sell your possessions and give the money to the poor. You will have wealth in heaven. Then follow me!

Luke 16:8

The master of the dishonest manager praised him for doing a shrewd thing. People of this world are more astute at handling their affairs than people who belong to the light.

Acts 4:25-28

You spoke by the mouth of your servant David: Why did the heathen rage, and the people imagine vain things? (Psalm 2:1)

1 Corinthians 1:18-20

For the preaching of the stake is foolishness to those who perish. It is the power of God to us who are saved.

1 Corinthians 2:1

Brothers, I did not come to you with superiority of speech or with human wisdom, declaring to you the testimony of God.

1 Corinthians 2:8

None of the rulers of this age knew (understood) for had they known it they would not have impaled the glorious Lord (esteemed Master).

1 Corinthians 2:13

We speak these things, not in the words that man's wisdom teaches. But we speak them with the words the Holy Spirit teaches comparing spiritual things with spiritual things.

1 Corinthians 14:20

Brothers, do not be like children in understanding. When it comes to evil be innocent children but in your thinking be mature adults.

2 Corinthians 1:12

This is our pride and testimony of conscience. In holiness and Godly sincerity we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you. It was not by fleshly wisdom but by the grace of God.

2 Corinthians 4:4

The god of this age (world) (religious, social, political, and economic arrangement) has blinded the minds of unbelievers that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, should not shine on them.

2 Corinthians 13:11

Finally brothers, farewell: Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

Ephesians 2:2

You once walked according to the course of this world, according to the ruler of the power (authority and jurisdiction) of the air, the spirit that is now active in the sons of disobedience.

Ephesians 4:11-13

He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers.

Philippians 3:12-15

Not that I have already obtained, or am already made perfect. But I press on, that I may obtain that for which Christ Jesus also obtained.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.

James 3:2

We all stumble in many things. If any do not stumble in word, he is a perfect man, able to restrain (control) the whole body.

1 Peter 5:10

After you have suffered a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ, will perfect, establish, and strengthen you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain